原谷有祖里原谷先后用什么方法劝阻自己的父亲的

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/25 01:21:51
原谷有祖里原谷先后用什么方法劝阻自己的父亲的
xXkrJJK@*Y˝Lf6 `6 !G5[LN$u9y}?BŞZd'n̕~E_};X 5u2S=om=OO߾|bEgWÿZ{]z[Zl?g_E+ LǾ.BmЛxz &uVo"sihq/}dz%ijkKņ^h",6pmW~lua*Bv{v?o.X@|lAǞ;޾*3!Yaɧ8-ȲYx1/F+4CVZV]QAcmxzy΍|QmkrmJa1Bdl}g~&x"&e2Ze*~.(Xׂoh8y+W[1\nXQelo\rq8/- Ϟd9@ !YooYB հ,Tf2k"8FၼZ?֛١M2t.փdOn=; 6%B&~s]HZHopv?j7 (;#]S.YE(<#9l"'Vo/XEqyچ6ğ R֚~@"d}";|hh|$) : RK;̛_(k,S 9"r.&zR[ɊK>X]M`.X)DXxcltytq\6,26?zpZQڠ2[QQ@ q*."_tUL"==q;INZc@msMD 3d} CɠPZ4RjF06ܹ}:9ބr:9R4\ `9X'd:3 ~Օ,fI 8WJ?M *y&;eE˱z ő`}8& }J Slbf`Hrai-&;-Lr2 irM *H!G`iFL I_BVj#7`p263\5TFfwdsdEZ \Lw~Ŵ;L U0rjʭB1g!z1TyD墽ʀe sZI2%}QvGC>/8^NnӟWɮjوEr~%,-rjĿ"jOQLEǠVj<9FhUu3̋)YtOqN\Bc6Q$"#_8rYe6[$h,"nzjBlQO q)d0;z}T4h\W_iu%ifp|.Qǫ! 7

原谷有祖里原谷先后用什么方法劝阻自己的父亲的
原谷有祖里原谷先后用什么方法劝阻自己的父亲的

原谷有祖里原谷先后用什么方法劝阻自己的父亲的
史记卷五十五 留侯世家 第二十五
留侯张良者,其先韩人也.大父开地,相韩昭侯、宣惠王、襄哀王.父平,相厘王、悼惠王.悼惠王二十三年,平卒.卒二十岁,秦灭韩.良年少,未宦事韩.韩破,良家僮三百人,弟死不葬,悉以家财求客刺秦王,为韩报仇,以大父、父五世相韩故.
良尝学礼淮阳.东见仓海君.得力士,为铁椎重百二十斤.秦皇帝东游,良与客狙击秦皇帝博浪沙中,误中副车.秦皇帝大怒,大索天下,求贼甚急,为张良
故也.良乃更名姓,亡匿下邳.
良尝闲从容步游下邳圯上,有一老父,衣褐,至良所,直堕其履圯下,顾
谓良曰:“孺子,下取履!”良鄂然,欲殴之.为其老,强忍,下取履.父曰:“履我!”良业为取履,因长跪履之.父以足受,笑而去.良殊大惊,随目之.父去里所,
复还,曰:“孺子可教矣.后五日平明,与我会此.”良因怪之,跪曰:“诺.”五日平明,良往.父已先在,怒曰:“与老人期,后,何也?”
去,曰:“后五日早会.”五日鸡鸣,良往.父又先在,复怒曰:“后,何也?”
去,曰:“后五日复早来.”五日,良夜未半往.有顷,父亦来,喜曰:“当如是.”出一编书,曰:“读此则为王者师矣.后十年兴.十三年孺子见我济北,谷城山下黄石即我矣.”遂去,无他言,不复见.旦日视其书,乃太公兵法也.
良因异之,常习诵读之.
张良,字子房.他原是韩国的公子,姓姬,后来因为行刺秦始皇未遂,逃到下邳隐匿,才改名为张良.有一天,张良来到下邳附近的圯水桥上散步,在桥上遇到一个穿褐色衣服的老人.那老人的一只鞋掉在桥下,看到张良走来,便叫道:“喂!小伙子!你替我去把鞋拣起来!”
张良心中很不痛快,但他看到对方年纪很老,便下桥把鞋捡了起来.那老人见了,又对张良说:“来!给我穿上!”
张良很不高兴,但转念想到鞋都拾起来,又何必计较,便恭敬地替老人穿上鞋.老人站起身,一句感谢的话也没说,转身走了.
张良愣愣地望着老人的背影,猜想这老人一定很有来历,果然,那老人走了里把路,返身回来,说:“你这小伙子很有出息,值得我指教.五天后的早上,请到桥上来见我.”张良听了,连忙答应.
第五天早上,张良赶到桥上.老人已先到了,生气地说;“跟老人约会,应该早点来.再过五天,早些来见我!”
又过了五天,张良起了个早,赶到桥上,不料老人又先到了,老人说:“你又比我晚到,过五天再来.”
又过了五天,张良下决心这次一定比老人早到.于是他刚过半夜就摸黑来到桥上等候.天蒙蒙亮时,他看到老人一步一挪地走上桥来,赶忙上前搀扶.老人这才高兴地说;“小伙子,你这样才对!”
老人说着,拿出一部《太公兵法》交给张良,说:“你要下苦功钻研这部书.钻研透了,以后可以做帝王的老师.”
张良对老人表示感谢后,老人扬长而去.后来,张良研读《太公兵法》很有成效,成了汉高祖刘邦手下的重要谋士,为刘邦建立汉朝立下了汗马功劳.
原谷有祖①,年老,谷父母厌憎,欲捐②之.谷年十有五,谏③父曰:“祖育儿生女,勤俭终身,岂有老而捐之者乎?是负义也.”父不从,作舆④,捐祖于野.谷随,收舆归.父曰:“汝何以收此凶⑤具?”谷曰:“他日父母老,无需更作此具,是以收之.”父惭,悔之,乃载祖归养.
注释:①原谷:人名.②捐:抛弃.③谏:好言相劝.④舆:手推的小车⑤凶:不吉利
原谷的爷爷老了,原谷的父母很讨厌他,就想抛弃他.原谷此时十五岁,他劝父亲说:
爷爷生儿育女,一辈子勤俭度日,你怎么能因为他老就抛弃他呢?这是忘恩负义啊...
父亲不听他的劝戒,作了一辆小推车,载着爷爷扔在野外.原谷在后边跟着,就把小推车单独带了回来.
父亲问说:你带这个凶具回来作什么?
原谷说,等将来你们来了,我就不必另外再作一辆,所以现在先收起来.
父亲很是惭愧,为自己的行为感到后悔,于是去把爷爷接回来赡养了.