是吾剑之所从坠解释全句翻译

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/30 01:16:46
是吾剑之所从坠解释全句翻译
xWnV~l+iT]eմ]T9@ M~ 2@2΢\U^%ɌTA2|ƫ`@朴7) M͠shK嶿pAeߞ}J6@٫RRg.Jy9 T7g<ۀcPl٘.5$u둨:g7i5 /E٤^\ǯ樕t,e*,E8YUxAŒU͉\YIC/X.% ®046l8fƳ_՘hWU\ r?+-.5 s bG}1l,oX`yөiba=PB[# ڦK ~w_@RGB\~S2TD xqk]XsjÏfI28)So(%6kb [l^mں7=Y5gkNRѐڝR sWXeq;ſ4h;&{wg~fTJ'p 4^A҈i|SSH-U@3*F|hi'=Ȅqk%GȵviK33_>%{.,f$e &6BL7!PT T+!=PT0J̆w8/c. T?0T̈c[Rn^͙sH3Uy-sT8JR+1icN*ic\ 0h^X΃9Bt;" =w&rgIz2hT 8ͼw\:\ b!SBM -_6f³Sg5/| DB˜t 4#VSMx68FN549T0Ȥd/9 ^XǜZ6OrD싢F#_xWdkQ(ls|;e2+(.Or,k*efUօ,e}8C?ԩn"YpdB Ȯr$,WD[aNǡ`u((#K h*r _֏ɶE(5n/320Hzdm>T;f0ʘ+IUkI!{MFtCQ 2rۺjșiC 8|l1SV]?7© |swCIśYYn :7,ׯd2'9ȹЏqa0_8:G/P|5t;r!L!8WS߃^骱B !g?R^M]DqeTyS?ڜFGW?AQwf`]s'yG<@F֮)2RSxm" |aU "d8фk 9D4җΓWΝyr'uP1

是吾剑之所从坠解释全句翻译
是吾剑之所从坠解释
全句翻译

是吾剑之所从坠解释全句翻译
“是”是复指代词,在语义指代上与“吾剑之所从坠”相等.“所”使谓词成分“从坠”体词化(也就是名词化),提取“从坠”的处所.
全句可如下分段:是|吾剑|之|所从坠
全句的意思是:这里是我的剑掉下去的地方

全句的意思是:这里是我的剑掉下去的地方

楚(周代国名,都城在今湖北江陵县北)人有涉江者,其剑自舟中坠于水,遽契(jù qì)其舟,曰:“是吾(wú)剑之所从坠。”舟止,从其所契者入水求之。舟已行矣(yǐ),而剑不行,求剑若此,不亦惑乎! ————节选自《吕氏春秋·察今》
注释
  1.涉--渡,由后文的“舟”得出。
  2.者--……的人,定语后置的标志。
  3.其--他的,代词。
  ...

全部展开

楚(周代国名,都城在今湖北江陵县北)人有涉江者,其剑自舟中坠于水,遽契(jù qì)其舟,曰:“是吾(wú)剑之所从坠。”舟止,从其所契者入水求之。舟已行矣(yǐ),而剑不行,求剑若此,不亦惑乎! ————节选自《吕氏春秋·察今》
注释
  1.涉--渡,由后文的“舟”得出。
  2.者--……的人,定语后置的标志。
  3.其--他的,代词。
  4.自--从。
  5.坠--掉,落。
  6.于--在,到。
  7.遽--立刻,急忙,马上。
  8.契--用刀刻。
  9.是--指示代词,这儿。
  10.吾--我的。
  11.之--结构助词,不译。
  12.所从坠--从剑落的地方。
  13.其--他,代词。
  14.者--……的地方。
  15.求--找。
  16.之--剑,代词。
  17.矣--了。
  18.而--但是。
  19.若--像。
  20.此--这样。
  21.不亦惑乎--不是很糊涂吗?“惑”,迷惑,糊涂。“不亦......乎”是一种委婉的反问句式。
译文
  楚国有个渡江的人,他的剑从船里掉入水中,他急忙在剑掉下去的地方刻了个记号,说:“这儿是我的剑掉下去的地方。”
  船停下来后,他便从自己刻记号的地方下水去寻找剑。
  船已经向前走了,而剑没有,像这样找剑,岂不是太糊涂了吗?
寓言故事
  战国时,楚国有个人坐船渡江。船到江心,他一不小心,把随身携带的一把宝剑掉落江中。船上的人对此感到非常惋惜,但那楚国人似乎胸有成竹,马上掏出一把小刀,在船舷上刻上一个记号,并向大家说:“这是我宝剑落水的地方,所以我要刻上一个记号。”
  大家虽然都不理解他为什么这样做,但也不再去问他。
  船靠岸后那楚国人立即在船上刻记号的地方下水,去捞取掉落的宝剑。捞了半天,不见宝剑的影子。他觉得很奇怪,自言自语说:“我的宝剑不就是在这里掉下去吗?我还在这里刻了记号呢,怎么会找不到的呢?”
  至此,船上的人纷纷大笑起来,说:“船一直在行进,而你的宝剑却沉入了水底不动,你怎么找得到你的剑呢?”
  其实,剑掉落在江中后,船继续行驶,而宝剑却不会再移动。像他这样去找剑,真是太愚蠢可笑了。

收起

我的剑是从这里掉下去的。