压岁钱的英文怎么说?有人说是lucky money,老美都能懂;还有的说外国人不知道压岁钱,用红包red pocket.我该信谁?(money given to childrenas a lunar New Year gift Culture这种解释类的不要)

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/07/11 23:14:18
压岁钱的英文怎么说?有人说是lucky money,老美都能懂;还有的说外国人不知道压岁钱,用红包red pocket.我该信谁?(money given to childrenas a lunar New Year gift Culture这种解释类的不要)
xN@_e&D^{.+H)M "B1\hJ @_fBB\{+(m+ m6E_6'YrB)Hߗ\ 2iE7YmNـE}.NFDVo㑢Wt*+AmPVv9WP<2 wX* ˢ v ؃(4KBQ B%_1W?šV2¿9xpg'f; RwymefcX߾eC·Dw׆(I XA

压岁钱的英文怎么说?有人说是lucky money,老美都能懂;还有的说外国人不知道压岁钱,用红包red pocket.我该信谁?(money given to childrenas a lunar New Year gift Culture这种解释类的不要)
压岁钱的英文怎么说?
有人说是lucky money,老美都能懂;还有的说外国人不知道压岁钱,用红包red pocket.我该信谁?(money given to childrenas a lunar New Year gift Culture这种解释类的不要)

压岁钱的英文怎么说?有人说是lucky money,老美都能懂;还有的说外国人不知道压岁钱,用红包red pocket.我该信谁?(money given to childrenas a lunar New Year gift Culture这种解释类的不要)
lucky money就是美式英语哦~意思就是压岁钱或者红包~
所以他们是可以懂得~