英语翻译(癸辛杂识)中的一则,标题为后人所加

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/10/04 05:11:20
英语翻译(癸辛杂识)中的一则,标题为后人所加
x[n@V .BЀā&fS B `/&szӪ}TiF?ߙ| k"˰Z"ytZ7, DLz*" MQʫ&Fwrv 6KLq>lצ̥o~gI *JyPc'& &+V]r0mXT3B9`b7[BFWDPEC YdguȃGk[MlYgw-mZP8,&Dx_!bOAt3qʢ9-2$Hvk H:τۿ\YFEU'>7ҹ:;

英语翻译(癸辛杂识)中的一则,标题为后人所加
英语翻译
(癸辛杂识)中的一则,标题为后人所加

英语翻译(癸辛杂识)中的一则,标题为后人所加
彭城佛寺
国某杨汀自言,天佑初,在彭城,避暑于佛寺.雨雹方甚,忽闻大声震地.走视门外,乃下一大雹于街中,其高广与寺楼等,入地可丈余.顷之雨止,则炎风赫日.经月,雹乃消
尽.(出《稽神录》)
翻译:京城有个叫杨汀的人自己讲,天佑年间,他在彭城的一座佛寺里避暑.雨和冰雹下得正急,忽听巨大的声响震动大地.走到门外察看,原来下了个大冰雹落在街当中,雹子的高度与宽度,跟寺庙的塔楼相等,砸进地里有一丈多.很快雨便停了,接着是烈日炎炎热风阵阵.过了一个月,这个大冰雹才完全溶化.