跪求一道英语题 关于“if 的引导从句”为什么"if I had someinformation about him,I would tell you."是用主句过去将来时从句过去现在时.而“If I see him,I will tell him"用的句式和上句不一样?类型不是一样

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/09/09 11:35:43
跪求一道英语题 关于“if  的引导从句”为什么
xSKnAJ5@x1e$~2(xB0 fX]=͊+&E2f1{^U7RSYˆ}@Jϊ:">}MJ3j)¸I" GH EI JP'c!Ia!Xp.Դ/ϡd0mv3-) AÕ"r^`j6hP,."5O TȂFm-]ރT #ٟn׶cnt+Kgk;λy@RֲzZ'?Hf<^m` z Ikʝ(i܉lf_K!Uk/YSЙZqCj]р*ynj/leͩIҐ^K,czږj7xr ޚuV ʙaL(IjܬHUJ?ر(βnS lI6ۼa>]l-2AF>lha95%⁨o/k܄lUۀy ʯ>~*d-N;v$x

跪求一道英语题 关于“if 的引导从句”为什么"if I had someinformation about him,I would tell you."是用主句过去将来时从句过去现在时.而“If I see him,I will tell him"用的句式和上句不一样?类型不是一样
跪求一道英语题 关于“if 的引导从句”
为什么"if I had someinformation about him,I would tell you."是用主句过去将来时从句过去现在时.而“If I see him,I will tell him"用的句式和上句不一样?类型不是一样的吗?(讲详细些)!

跪求一道英语题 关于“if 的引导从句”为什么"if I had someinformation about him,I would tell you."是用主句过去将来时从句过去现在时.而“If I see him,I will tell him"用的句式和上句不一样?类型不是一样
if 引导的条件状语从句分两种: 一种是真实条件句;另一种是虚拟条件句(汉语中的假设).
“If I see him,I will tell him"真实条件句
如果我看到他,我就告诉他.(我还没看到他,可能会看到)
此句的动作还没有做.
if I had someinformation about him,I would tell you."虚拟条件句
如果我知道有关他的信息,我就会告诉你的.(实际上,我不知道)
此句的动作已经做过了,所以是假设.
虚拟语气是英语语法中较难的,慢慢学,你一定会学好的!

这个是虚拟语气,给你个网址 上面讲解的很全面

虚拟语气