巴基斯坦 中

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/28 23:54:19
巴基斯坦 中
xVKoh+kcFAR *1.ٔDj(3[iy؅4iB6iC6iRIaε3X{UbEdaF5*[V/66%k^-H "+hfp4= bʮuItFDxL2ABӤZdM渽k 4)N6>_9Jr#WB(YdFxA0p-#!k^{*Q^boG֣J%yŊ%Y)zfJp LBbQƧͨ$bYG&;yMso`kԅZ1YQ' g%(1o|ȘŪV'(R>\hDz2{3wnz`6J==Вɯx^@FH@(ҵ9sCn^(:"S[ Bì'M(imaLЂ,Kb!흈V_VۧH}Fkv_}Q^@m;Qt.*^885EFYNUyƊfZf hS8EO]|2:C"k0T_"PC7rx|edm.Y4lx -@T  E"ރGY`M{cH8i!HB*1ޑMx9DRF9PUx(ּ5{gߥ[3wf;PK:w3LȯP3Ǽ 5]OPK(% jgmCU '"hItRX"4ܡ&Y0x,0CݡH^6ccE8coK7Ua)vyK؁< k3jN``v)Æ%䜅]%ϝĹ3Ԕƽݝh@ (P@fo wX[7W4i}pkc3AP#O41xu@ۖmu|o`ScUn2˲2vJRzBI+7U(z$w<40NUtIg9RGDջQr$9XC^=E6bU:9ҐC_8]H<]ZZ =_xDk?ۯ?"?]zeǒn?@swL CGg At~w 6V]~NSax^IGf RJ^E\99k??++~KڊoI

巴基斯坦 中
巴基斯坦 中

巴基斯坦 中
STINE和STAN是人的意思,斯坦是音译.有人说“斯坦”是伊斯兰国家的意思,事实上,是先有波斯语中的-stan,然后才是中亚地区的突厥化和伊斯兰化.虽然绝大多数叫“斯坦”的地方都信仰伊斯兰教,但并非全都如此,比如“吐火罗斯坦”(那时候还没有伊斯兰教).此外,还有“印度斯坦”(Hindustan,波斯语的写法是Hindostan).而“斯坦”也绝非政治上的“国家”,它很多情况下指的只是一个大概的地理区域.比如“印度斯坦”,有时指的是印度北部说印地语的地方,有时又指整个印度次大陆,或者指印度这个国家(印度有个报就叫《印度斯坦时报》).巴勒斯坦的“斯坦”来自古闪语.它的原名为PALESTINE,但是这个地名的最后音节TINE,本来不是一个后缀,其种的字母T为词干的一部分,更无地区,国家的含义.这个地名历史渊源甚为古老,演变成今天的模样,曾几经沧桑,并牵涉到古今好多种语言.一般认为,它最初出于希伯来语.今天的巴勒斯坦,公元前3000年前为伽南人的住地.公元前12.13世纪,从地中海方面和埃及方面,各来了一批外来人,他们都不是本地人.但从埃及方面入境的,使用希伯来语的外来者,却把从海上入境的外来者称为FILISHTIM,FALASHTIM或PALASTIM,实际就是外来者的意思.由此可见,它原系指\"人\",而非指地.这个地名后来经过希腊人引用,有两种转写形式,之后古罗马人又根据拉丁语转写为PHILISTIN和PALESTINE,英语为PHILISTINE,PALESTINE,汉语分别译为腓力斯丁和巴勒斯坦.上述两种转写形式,原以第一种比较通用,公元2世纪初,罗马人占领地中海东岸后,根据希腊人对这个地区的专门称呼:PHILISTIA腓力斯齐亚.腓力斯丁人是一个非闪族的民族,因与周围闪族民族的混合而日渐消亡.随着民族的消亡,PHILISTIA这个真正的地名也不大通用了,但是腓力斯丁人的名称的另一个希腊拉丁语转写形式PALESTINE却逐渐得势,而且转而一变,成为地名,代替PHILISTIA沿用下来,直到今天.

请看http://baike.baidu.com/view/39845.htm

“斯坦”:“某物或人聚集之处”
巴基斯坦 原名:Pakistan,巴基斯坦是音译过来的,“斯坦”代表着“stan”,-stan 意为“某物或人聚集之处”,所以 “斯坦”也表示“某物或人聚集之处”。
参考:http://baike.baidu.com/view/39845.htm