文言文《李继煮粥》译文

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/07/07 08:59:09
文言文《李继煮粥》译文
xRN@n%U>pIɥM08Ipq/;~/t6'TiΜ9su~dJ峾B%ճCoD{mVS`kM[]a d:|V [mѶ/ tzRm9Xb~dBSh\bo'u&8-Bps|K6²-_,iDJ#5da??xXP0zu#aa=CXt KK+W֢yUDgR& Ԗ|NQLyAI4oCP0 ZRT2A _<`: Sq3~ɭ4oȸW .ǵQ9E&KpVpNAޱ$|Q`on :A}){ࡖTW~i}'<

文言文《李继煮粥》译文
文言文《李继煮粥》
译文

文言文《李继煮粥》译文
李继煮粥英公虽贵为仆射,其姊病,必亲为粥,釜燃辄焚其须.姊曰:“仆妾多矣,何为自苦如此!”绩曰:“岂为无人耶!顾今姊年老,绩亦年老,虽欲久为姊粥,复可得乎?” 译文:唐英公李绩,身为仆射,他的姐姐病了,他还亲自为她烧火煮粥,以致火苗烧了他的胡须和头发.姐姐劝他说:“你的妾那么多,你自己为何要这样辛苦?”李回答说:“难道真的没有人吗?我是想姐姐现在年纪大了,我自己也老了,即使想长久地为姐姐烧火煮粥,又怎么可能呢?”