为何古人称对方的字,而不直呼其名?
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/26 17:53:12
xRmRP݊6Z8L ZCHЀTaDX0ؽ8EKi/{ZQRcoBi*g'/.,hSʫw7|¾_ߜJV}o']p 4LZ;mN;- f?W?b4tαl&F~ޖӭ}EcW,n!~}
K\+ÓBp`;=a
;;چ7FC[`Y(~Z
(P2B"H?P66qC9rʣgOsFHn`0Kw!9sKlԲNR>&66m2
o0V+J-xA_A)S2^S^yZB8>'+y!JJڼ9zD>Vj(xN
为何古人称对方的字,而不直呼其名?
为何古人称对方的字,而不直呼其名?
为何古人称对方的字,而不直呼其名?
不单只是古人啊,现在的人也是那样啊,叫人后面两个名,听起来亲切点
估计你要知道的不止是这个
我们说我们有“名字”
可是现代人用的只是“姓”和“名”而省略了“字”,可能是由于习惯的改变吧!
古代一般两个关系较好的人是绝对不会直呼对方姓名的,那时一种很不礼貌的行为,他们一般都叫对方的“字”
比如诸葛亮,字孔明!
古代的人一般都有“姓”“名”和“字”,“字”是尊称
一般成年男子到了二十岁就会取一个“字”