游园不值采用了什么写作手法

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/17 22:49:17
游园不值采用了什么写作手法
xYrHw:fea#v6&v`㶹`$^KUSž2vDD03FrɚO*7џHl6hL};; Z2_槿{/-Qi-|K?|K$Z8kL(㥴m kjb&"/Su4?|_ !bd2xKylHKrh#48*jƒLݜLT |D~>6=~k`ag9]7}|#O(T̟kNT ,8z*6 YL /FwHS[1SQK#lI|Ѫ"*, $mx*Ks":_T!۷QVF"kQ.r{¢kDZ,AohYVOo26#RTyBjQcDI7p@GaeNv <5wZGc@XK?rߦy/NP^ݦr t!.1.$nñ5 `F-ʾSG98 ČxfgݤFAo'KQ1~Ⲙk[2}S#w9bߖ+ٶO>K9>7rׄ|M XT'̵4% ]wk# 5 *,}q}푿 kbx:$RX/5 PQ%i ߮˗𪂘ag%y٩/=KvD2 qo@1p3O PA`0[b6@L2&"bA(eqV5ȏ됹:gOq4 /X% #(P_.h("#S&*]yajiŎP%DC,6UQI؞1jS[V`٘° "e1B$lϏo6pT#Z,8}ʑq;Ĥ pZ}6gW"lp퀛u3p(@\D E E2P^( hFD ZdMso4!Ѫn?H/;*ơ`r^MHd&Rͨ- @\֨ O0EO(9XBعiT/E L=\ c%i+ZwW Tw;[!{9E猉XVYhѻmh~nAE3'Y$S$>KB ЉT4M[X3ɁYp?@̚= zYc=GedLBߥ#_5\M(I(X(@,]t9H-$~- XQx$YꁚȴqOF >vgyql)NEV*So> ZaF'=yc1Hj\ hi_p1<&p31#=h 8Cфve ZV8z! &]EC2:HzAD?Eb*(]$yރ.n8߇HyQDrEr"!vHZV'3rj{Kc<^黂3o*f]PC{Z Ӡ iz| $ad e:L8$tt R)Guߎ*膊nf>8SXƥ8B-n*ﴜ72>E.i(z G^'] Xk"U.%yfܒ T87`4"-]P$%Lx|_+%w

游园不值采用了什么写作手法
游园不值采用了什么写作手法

游园不值采用了什么写作手法
【注释】   ①游园不值――想游园却没有人在.值,遇到;不值,没有遇见. ②应怜――应该爱惜.应,应该;怜,爱惜.   ③屐齿――屐是木鞋,鞋底前后都有高跟儿,叫屐齿.   ④小扣――轻轻敲门.   ⑤柴扉――用木柴、树枝编成的门.   【解读】   诗人想去朋友的花园中观赏春色,但是敲了很长时间门,也没有人来开.主人大概不在家,又可能是爱惜青苔,担心被游人踩坏,从而不开门.但是一扇柴门,虽然关住了游人,却关不住满园春色,一枝红色的杏花,早已探出墙来.表达了作者对春天的喜爱、赞美之情.
  简单译文
  也许是园主担心我的木屐踩坏他爱惜的青苔, 轻轻地敲柴门,久久没有人来开. 可是这满园的春色毕竟是关不住的, 一枝粉红色的杏花伸出墙头来.
  诗词今译
  大概是院子的主人爱惜青苔,怕我的木底鞋在上面留下脚印吧,轻轻地敲柴门,好久也没人来开门.满园子的春色是关不住的,开得正旺的红杏有一枝枝条伸到墙外来了.
  “满园”两句,或实写景致,或暗喻所访之人德行(满园春色)既为己所知见(一枝红杏),久之必为人所知.正是江南二月,云淡风轻,阳光明媚.诗人乘兴来到一座小小花园的门前,想看看园里的花木.他轻轻敲了几下柴门,没有反响;又敲了几下,还是没人应声.这样敲呀,敲呀,半天也不见有人来开门迎客.怎么回事儿?主人真的不在吗?大概是怕园里的满地青苔被人践踏,所以闭门谢客的.果真如此的话,那就未免太小气了!   诗人在花园外面寻思着,徘徊着,很是扫兴.在他无可奈何、正准备离去的当儿,抬头之间,忽见墙上一枝盛开的红杏花探出头来冲着人打招呼呢.诗人快意地想道:啊!满园的春色已经溢出墙外,任你主人把园门闭得再紧,也关它不住!“春色满园关不住,一枝红杏出墙来.”诗人从一枝盛开的红杏花,领略到满园热闹的春色,感受到满天绚丽的春光,总算是不虚此行了.但是,后来读者并不以这点儿为满足,而是按照自己的意愿,赋予这两句诗以生活的哲理:新生事物一定会冲破重重困难,脱颖而出,蓬蓬勃勃地发展起来.这两句诗也便获得了新的生命,流传不绝.   至于这种发挥是否符合诗人的愿意,那并不重要.因为诗歌欣赏也是一种艺术创造,读者不妨凭着自己的生活经历和艺术趣味,扩展诗的意境,丰富诗的含意,或者给诗句涂上比喻象征的色彩.对于这种现象,诗论家说是:“作者未必然,读者何必不然?”读者的理解,有时是比作者还要高明的.
  新译文
  扣了好久的门,也没有人来应门,大概是主人怕我的木屐踩坏他院子里的青苔吧.一枝红杏从院墙上伸出来,想必是满园的春色管也管不住吧.(本首诗的写作顺序,打破了原来的事件发展的顺序.其原本的发展顺序应为:小扣柴扉久不开,应怜屐齿印苍苔.一枝红杏出墙来,春色满园关不住.因为是翻译,所以有新译文.).
  编辑本段诗词鉴赏
  全诗赏析:
  头两句“应怜屐齿印苍苔,小扣柴扉久不开”,交代作者访友不遇,园门紧闭,无法观赏园内的春花.但写得很幽默风趣,说大概是园主人爱惜园内的青苔,怕我的屐齿在上面留下践踏的痕迹,所以“柴扉”久扣不开.将主人不在家,故意说成主人有意拒客,这是为了给下面的诗句作铺垫.由于有了“应怜屐齿印苍苔”的设想,才引出后两句更新奇的想象:虽然主人自私地紧闭园门,好像要把春色关在园内独赏,但“春色满园关不住,一枝红杏出墙来”.这后两句诗形象鲜明,构思奇特,“春色”和“红杏”都被拟人化,不仅景中含情,而且景中寓理,能引起读者许多联想,受到哲理的启示:“春色”是关锁不住的,“红杏”必然要“出墙来”宣告春天的来临.同样,一切新生的美好的事物也是封锁不住、禁锢不了的,它必能冲破任何束缚,蓬勃发展.   因游赏受阻而扫兴又得兴,这应该看作是一种精神奇遇.此诗就是记录这种精神奇遇的,它是一首无法成游、却胜于成游的别具一格的记游诗.首句又作“应嫌屐齿印苍苔”,我却嫌这“嫌”字不好,它似乎在表现园主人闭门谢客、远离尘嚣的清高,但清高得有点做作.倒是“怜”字有情致,高齿的木板鞋(屐,音jī)不避苔滑路僻,去探访春天消息,其锲而不舍的精神是值得怜惜、同情,尽管它吃了“闭门羹,轻拍木编门扇(柴扉,音fēi)而久久不见打开.“嫌”是从推测园主人感情的角度落笔,“怜”则是从探访春色者的 游兴的角度落笔,后者更贴合“游园不值”、无缘进门的诗题.无缘 进得园门,游赏的愿望受阻,未免有点扫兴.但扫兴之余惊喜地发现奇遇、奇兴,由一枝红杏出墙,想象着墙内满园春色灿烂夺目,这就把“屐齿游园”转化为“精神游园”了.失望后的意外精神补偿,弥足珍贵.春色在这么一“关”一“出”之间,冲破围墙,溢出园外,显示出一种蓬蓬勃勃、关锁不住的生命力度.到底自然界比园主人更能体贴游人的情趣,这就不仅是游人怜屐,而且春色派遣红杏使者也 来怜屐了.从某些语句上看,此诗点化了陆游的《马上作》一诗:“平桥小陌雨初收,淡日穿云翠霭浮.杨柳不遮春色断,一枝红杏出墙头.”不过陆游此作未免平展,有点马上观花,不及叶绍翁之作那么精神专注,在深挚的精神体验和心理波折中,迸发出春光难锁、喜从天降的生命力度,以及情趣盎然的精神哲学的启悟了.可见名家之诗不一定都能省心地成为名作,非名家一旦对生命与诗进行精诚开发,也可能出现奇迹.
  名句赏析
  诗以“游园不值”为题,本是说自己游园的目的没有达到.可是诗人却由此生发感想.他想,这可能是因为主人怕踩坏园中的青苔,怕破坏了园中的美景,因此才不让自己进来的缘故吧.短短两句,写出了诗人的善解人意,也写出了他那一片怜春惜春的情怀!但这首诗更为脍炙人口的还是后两句.柴门虽然不开,满园春色却难以关住,你看一枝红杏探出墙头,不正在向人们炫耀着春天的美丽吗?“关不住”、“出墙来”,简单的几个字,写出的并不仅仅是园中美丽的春色,还写出了春天的勃勃生机,写出了一片春意盎然.尽管主人没有访到,但作者的心灵已经被这动人的早春景色完全占满了!