英语翻译翻译全文(虎求百兽而食之.)什么上文中的狐狸常用来比喻.

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/28 21:08:28
英语翻译翻译全文(虎求百兽而食之.)什么上文中的狐狸常用来比喻.
xV[rF_RSd)d-y[@l،c,xxTe)vV-䴚S|q/b2חn7-o:Jynap>d}sg|^2N"GvD-Sfw{kƣx_f`??G=W)N3sK܍MdeaA`f) gTv=ydQ4¬"3E%ʗ6M@^Ogڈ,d!ܐ% &V2፸wg8"o(}*چY0yc8Sa(φ(!l! IBTql!(hЇVXX)BA@*KkYʒ̔8LDŸ3ܯpJ#(1F8?}Љ^vVs.g8'Yu%LݣzOZ"or֐6C+R A %@ljikqZC *tb嶞[CU_$Y3:!ˁE\A!zZ'A1KCd2G>Q~@TªS<0>(ij_X`SK.XYnu,!KXژi@l~_LXt؜ z`@ޟJ7>NXX8nNߜ$P7+g,"Y@͎6 0߽yq7+.5;:zIKz6Zgbצin+0ޡ~kq}-/+եϮ mq(E^T*:G ]j݊Y^ B7E)J>QG>4=Q ?FST{ lO -#ROSEڨ\-Ȩf|DzBwz$d#*v85;MP *_Oc:gxOѴ

英语翻译翻译全文(虎求百兽而食之.)什么上文中的狐狸常用来比喻.
英语翻译
翻译全文(虎求百兽而食之.)
什么上文中的狐狸常用来比喻.

英语翻译翻译全文(虎求百兽而食之.)什么上文中的狐狸常用来比喻.
狐狸常用来比喻仰仗别人的威势或倚仗别人威势来欺压人
《狐假虎威》的译文
《战国策·楚策一》:“虎求百兽而食之,得狐.狐曰:‘子无敢食我也.天帝使我长百兽,今子食我,是逆天帝命也.子以我为不信,吾为子先行,子随我后,观百兽之见我而敢不走乎!’虎以为然,故遂与之行,兽见之皆走.虎不知兽畏己而走也,以为畏狐也.”后因以“狐假虎威”喻仰仗别人的威势或倚仗别人威势来欺压人
老虎寻找各种野兽吃掉他们,抓到(一只)狐狸.狐狸说:“您不敢吃我!天帝派遣我来做各种野兽的首领,现在你吃掉我,是违背天帝的命令.你认为我的(话)不诚实,我在你前面行走,你跟随在我后面,观看各种野兽看见我有敢不逃跑的吗?”老虎认为(狐狸的话)是有道理的,所以就和它(一起)走.野兽看见它们都逃跑了.老虎不知道野兽是害怕自己而逃跑的,认为(它们)是害怕狐狸.
狐狸常用来比喻仰仗别人的威势或倚仗别人威势来欺压人

《狐假虎威》
原文:
虎求百兽而食之,得狐。狐曰:“子无敢食我也!天帝使我长百兽,今子食我,是逆天帝命也。子以我为不信,吾为子先行,子随我后,观百兽之见我而敢不走乎。”虎以为然故遂与之行。兽见之皆走。虎不知兽畏己而走也,以为畏狐也。
译文:
老虎寻找各种野兽吃掉他们,抓到(一只)狐狸。狐狸说:“您不敢吃我!天帝派遣我来做各种野兽的首领,现在你吃掉我,是违背天...

全部展开

《狐假虎威》
原文:
虎求百兽而食之,得狐。狐曰:“子无敢食我也!天帝使我长百兽,今子食我,是逆天帝命也。子以我为不信,吾为子先行,子随我后,观百兽之见我而敢不走乎。”虎以为然故遂与之行。兽见之皆走。虎不知兽畏己而走也,以为畏狐也。
译文:
老虎寻找各种野兽吃掉他们,抓到(一只)狐狸。狐狸说:“您不敢吃我!天帝派遣我来做各种野兽的首领,现在你吃掉我,是违背天帝的命令。你认为我的(话)不诚实,我在你前面行走,你跟随在我后面,观看各种野兽看见我有敢不逃跑的吗?”老虎认为(狐狸的话)是有道理的,所以就和它(一起)走。野兽看见它们都逃跑了。老虎不知道野兽是害怕自己而逃跑的,认为(它们)是害怕狐狸。
这个故事主要的意义不在于表现狐狸的聪明,而在于揭露它的狡猾,指出:有的坏人为了欺负好人和干坏事,总要找到一种势力作为靠山,打着一块招牌,掩护自己,吓唬别人。善良的人们,要学会识破这种骗术。
文中的狐狸常用来比喻狡猾.

收起