唐雎不辱使命翻译 唐雎的使命是什么

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/07/12 14:27:40
唐雎不辱使命翻译 唐雎的使命是什么
xX[RX W9,`*5v0/0yeɲf)Jb sZ/ϩ q:}OZEG/x[DzbT +OE1Ugoz[séct3n%2nB|S+U>y\I6S)WPzU2~Ӆ Yw_ı]|p:nt#z;f\|uͮlH qEbD](P?#'J쟊_T&ʘ]0EmW:2?UƖb 1jZHX9hz CBopې GJ;zUv=Q߾ğ9JxP+50tvhQ hS9DaPfCVαZdS۞T:GTC8lZm"Rex.q4wlo/}%,m#YM1R2 #`-4lQh&A®. x 2TCq7nKL<*9t}ΐ䟥|?N24,88+$**˘b79uPsNSze*UyS8+":LΤO= t#3px'B žhN *ό] .8 OJj6jgHSsg#BNR+a`;2tqpT0t CM wx)&({ލNCTr' ؃R Y4Phl|+IӋ-lwԹ~|ϭ[ZsH:W~%[͙Z%\VAQZmHPP5G~’#[B b=&wiE`% n**k~`qJfmxƥsh.P)mQ iJ,`Lh{!#"@OaFW?~eS楯Vdj\˿#߀;nm$1_sg"jo&7|* qq8*rn&T:_* /PO CA!ă#UN8x@xp|IdIwf#}R"5B,"X|;Q,[%J^ ݧ?oB" s'N8iG)9L}:ڤeF樾{5 zgV=cWGU]:KYo+}G6x$,B(ryX:j֬˯Y<^=Ǭ=_;$#؊tY0x5˔ЬiRb "F!C#bM,

唐雎不辱使命翻译 唐雎的使命是什么
唐雎不辱使命翻译 唐雎的使命是什么

唐雎不辱使命翻译 唐雎的使命是什么
秦王派人对安陵君说:“我想要用方圆五百里的土地交换安陵,安陵君可要答应我啊!”安陵君说:“大王给予恩惠,用大的土地交换小的,很好,虽然如此,我从先王那继承了封地,愿意始终守护它,不敢拿他来交换!”秦王不高兴.于是安陵君因此派遣唐雎出使秦国.
秦王对唐雎说:“我用方圆五百里的土地交换安陵,安陵君却不听从我,为什么呢?况且秦国灭掉了韩国和魏国,但安陵却凭借方圆五十里的土地幸存下来,是因为我把安陵君看作忠厚长者,所以不打他的主意.现在我用十倍的土地,让安陵君扩大领土,但是他违背我的意愿,是轻视我吗?”唐雎回答说:“不,并不是这样的.安陵君从先王那里继承了封地,愿意始终守护它,即使是方圆千里的土地也不敢交换,更何况仅仅五百里的土地(就能交换得了)呢?”
秦王生气了,对唐雎说:“先生曾经听说过天子发怒吗?”唐雎回答说:“我未曾听说过.”秦王说:“天子发怒,就会百万人的尸体倒下,血流千里.”唐雎说:“大王曾经听说过平民发怒吗?”秦王说:“平民发怒,不过是摘掉帽子,光着脚,把头往地上撞罢了.”唐雎说:“这是平庸无能的人发怒,不是有才能有胆识的人发怒.专诸刺杀吴王僚的时候,彗星的尾巴扫过月亮;聂政刺杀韩傀的时候,一道白光直冲上太阳;要离刺杀庆忌的时候,苍鹰扑在宫殿上.他们三个人都是平民中有才能有胆识的人,心里的愤怒还没发作出来,上天就降示了吉凶的征兆.现在(专诸、聂政、要离)加上我,将成为四个人了.假若有胆识有能力的人发怒,就会让两个人的尸体倒下,血流五步远,天下百姓穿丧服,今天就是这样.”说完拔出宝剑站了起来 秦王变了脸色,直身而跪,向唐雎道歉说:“先生请坐,怎么会到这种地步!我明白了:韩国、魏国灭亡,但安陵却凭借方圆五十里的地方生存下来,只是因为有先生您在啊 在吞并与反吞并情况下出使是秦王打消吞并安陵野心

《唐雎不辱使命》选自《战国策·魏策四》:

秦王派人对安陵君(安陵国的国君)说:“我想要用方圆五百里的土地交换安陵,安陵君一定要答应我啊!”安陵君说:“大王加以恩惠,用大的地盘交换我们小的地盘,这再好不过了,虽然是这样,但这是我从先王那继承的封地,我愿意一生守护它,不敢交换!”秦王知道后不高兴。于是安陵君就派遣唐雎出使到秦国。
秦王对唐雎说:“我用方圆五百里的土地交换安...

全部展开

《唐雎不辱使命》选自《战国策·魏策四》:

秦王派人对安陵君(安陵国的国君)说:“我想要用方圆五百里的土地交换安陵,安陵君一定要答应我啊!”安陵君说:“大王加以恩惠,用大的地盘交换我们小的地盘,这再好不过了,虽然是这样,但这是我从先王那继承的封地,我愿意一生守护它,不敢交换!”秦王知道后不高兴。于是安陵君就派遣唐雎出使到秦国。
秦王对唐雎说:“我用方圆五百里的土地交换安陵,安陵君却不听从我,这是为什么?况且秦国使韩国魏国灭亡,但安陵却凭借方圆五十里的土地幸存下来的原因,是因为我把安陵君看作忠厚的长者,所以不打他的主意。现在我用安陵十倍的土地,让安陵君扩大自己的领土,但是他违背我的意愿,是他看不起我吗?”唐雎回答说:“不,并不是这样的。安陵君从先王那里继承了封地,只想守护它,即使是方圆千里的土地也不敢交换,更何况只是这区区的五百里的土地(就能交换)呢?”

秦王勃然大怒,对唐雎说:“先生曾听说过天子发怒吗?”唐雎回答说:“我未曾听说过。”秦王说:“天子发怒(的时候),会倒下百万人的尸体,鲜血流淌千里。”唐雎说:“大王曾经听说过平民发怒吗?”秦王说:“平民发怒,也不过就是摘掉帽子,光着脚,把头往地上撞罢了。”唐雎说:“这是平庸无能的人发怒,不是有才能有胆识的人发怒。专诸刺杀吴王僚的时候,彗星的尾巴扫过月亮;聂政刺杀韩傀的时候,一道白光直冲上太阳;要离刺杀庆忌的时候,苍鹰扑在宫殿上。他们三个人都是平民中有才能有胆识的人,心里的愤怒还没发作出来,上天就降示了吉凶的征兆。现在(专诸、聂政、要离)连同我,将成为四个人了。假若有胆识有能力的人(被逼得)一定要发怒,那么就让两个人的尸体倒下,五步之内淌满鲜血,天下百姓因此穿丧服,今天的情形就是这样了。”说完(唐雎)挺剑而起(剑未出鞘)。
秦王变了脸色,直身而跪,向唐雎道歉说:“先生请坐,怎么会到这种地步!我明白了:韩国、魏国灭亡,但安陵却凭借方圆五十里的地方生存,只是因为有先生您在啊!”

唐雎就是这样不辱使命完成安陵君给他的任务。

收起

说服秦王,不跟安陵君来交换土地