求英语高手分析超难句!In 2007,the Hong Kong couple enlisted Harvard-lecturer-turned-admissions-consultant Mark Zimny to steer their two sons through elite U.S.boarding schools into a top-ranked university-- preferably Harvard这个句子中H
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/25 02:06:16
求英语高手分析超难句!In 2007,the Hong Kong couple enlisted Harvard-lecturer-turned-admissions-consultant Mark Zimny to steer their two sons through elite U.S.boarding schools into a top-ranked university-- preferably Harvard这个句子中H
求英语高手分析超难句!
In 2007,the Hong Kong couple enlisted Harvard-lecturer-turned-admissions-consultant Mark Zimny to steer their two sons through elite U.S.boarding schools into a top-ranked university-- preferably Harvard这个句子中Harvard-lecturer-turned-admissions-consultant一连用了4个连字符,这是算一个单词吗?最后又出现了两个连字符一起用,这又是什么,最后那两个单词起什么作用真用不懂.
求英语高手分析超难句!In 2007,the Hong Kong couple enlisted Harvard-lecturer-turned-admissions-consultant Mark Zimny to steer their two sons through elite U.S.boarding schools into a top-ranked university-- preferably Harvard这个句子中H
2007这对香港夫妇寻求并得到了哈佛讲师出身的录取咨询师马克兹穆尼的帮助,由马克掌控引领其两个儿子通过在美国的精英寄宿学校就读而升入一流大学,最好是哈佛.
不是一个单词,只是表达一个短语。我也不翻译,第二个可以翻译成“顶级”,最后两个词是对前面的说明
就象a five-year-old-girl一样是复合名词,该句中的两个带连字符的部分都各算一个复合词,英语表达时很灵活,可以临时按照表达需要组合一些此类复合词,Harvard-lecturer-turned-admissions-consultant 为一个复合名词,top-ranked是一个很常用的复合形容词,而preferably Harvard是在破折号之后做进一步的解释说明。...
全部展开
就象a five-year-old-girl一样是复合名词,该句中的两个带连字符的部分都各算一个复合词,英语表达时很灵活,可以临时按照表达需要组合一些此类复合词,Harvard-lecturer-turned-admissions-consultant 为一个复合名词,top-ranked是一个很常用的复合形容词,而preferably Harvard是在破折号之后做进一步的解释说明。
收起