英语翻译跪求以上2篇文言文翻译~第一篇内容:“眉、眼、口、鼻四者,毕有神也.不知你一个面皮安放在那里?”第二篇内容:"昔有一蛇,头尾自相与诤,.尾在前行,未经数步,堕火坑而死."

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/26 15:35:09
英语翻译跪求以上2篇文言文翻译~第一篇内容:“眉、眼、口、鼻四者,毕有神也.不知你一个面皮安放在那里?”第二篇内容:
xXn?@FχyH> h$eY -YEY^$K^ҿج"_ȹuI^:y @!%ꮧ=_Vɕ؋=~xS?TRfˣGr,Ɉ;twok$֔e:c{֊ӂثذW^9ȁkis/hy>: v;9Z+1Ew1<iӼP֕(H;BԜlV\#U"q_?{~=sl +KٲkYʄ\ 9D^"QgfvNe!) u 4'`"z^f<$NF{)QFjy_>h#BrAwl-B @ݒ BO$"6d!3Z/;IP=P@ÜՀ{or`0p[-`2PA2NJ~h-Ei6~{}Mѱrn7.;A/-P'nٖ1EƠYH9@y-t TڰA}&rFX[$JJ [09a= 1v#/݈uUYE0^}uJ! 09SoˆnxFUYYu# 1D>nojxM=q$.BAP4'-#2y')zY#YѬ~F@cVhk@bb%"j#XLPIt~߿mo\؀!2Od2FtKBeY5^>c%3T 12ߡ:0T o:bA^Љ9H |%(@Ya r.j(=;F멼×n::%',ʊ-2]{Np ř A}yӰ[wաe{R~OI\OR)_6ir(>7x">Ӿ^\'e (\U3˿~u

英语翻译跪求以上2篇文言文翻译~第一篇内容:“眉、眼、口、鼻四者,毕有神也.不知你一个面皮安放在那里?”第二篇内容:"昔有一蛇,头尾自相与诤,.尾在前行,未经数步,堕火坑而死."
英语翻译
跪求以上2篇文言文翻译~第一篇内容:“眉、眼、口、鼻四者,毕有神也.不知你一个面皮安放在那里?”
第二篇内容:"昔有一蛇,头尾自相与诤,.尾在前行,未经数步,堕火坑而死."

英语翻译跪求以上2篇文言文翻译~第一篇内容:“眉、眼、口、鼻四者,毕有神也.不知你一个面皮安放在那里?”第二篇内容:"昔有一蛇,头尾自相与诤,.尾在前行,未经数步,堕火坑而死."
检举《眉、眼、口、鼻之争》
眉、眼、口、鼻四者,毕有神①也.一日,口为鼻曰:“尔何能,而位居吾上?”鼻曰:“吾能别香臭然后子可食故吾位居汝上.”鼻为眼曰:“子有何能,而位在我上也?”眼曰:“吾能观美恶,望东西,其功不小,宜居汝上也.”鼻又曰:“若然,则眉有何能,亦居我上?”眉曰:“我也不能与诸君厮②争得,我若居眼鼻之下,不知你一面皮安放?” (选自罗烨《醉翁谈录》)
[注释] ①神:灵性.②厮:相互.安,是哪里的意思
眉、眼、口、鼻四个都有灵性,一天,口对鼻子说“你有什么能耐,位置在我的上面?”鼻子说“我能识别香味和臭味,然后你可以才可以吃,所以我在你的上面”鼻子又对眼睛说“你有什么能耐,位置在我的上面?”眼睛说”我能看见好看的不好看的,观察东西,功劳实在不小,适合在你的上面”鼻子又说“如果是这样,那么眉毛又有什么能耐,也在我的上面”眉毛说“我不能和你们相互争夺,我如果在眼睛鼻子之下,就不是道你这一张脸皮往哪里放了”
《头尾争大》
从前有一大蛇,头尾自相争论.头语尾曰:‘我应为大.’尾语头曰:‘我亦应大.’头曰:‘我有耳能听声,目能视物,口能进食,加以行时在前,能御外侮,有如是等等优越条件,是故理应为大.汝无此能事,不可与我争也.’尾闻此言,心有未服,怒语头曰:‘汝之所言,未必为当,我虽无有耳目之视听,及口进食之功用.可是,我放汝行,汝方得前往,倘若我不与汝合作,任尔有偌大之功能,势必无用武之地,是故我亦应大.’头闻其言,心自思念,尾实无能,而妄自尊大,犹大言不惭,谓我之行,受其使令.头于愈思愈忿之下,于是,不与之理论,掉首即行.是时尾觉身旁有一树木,随即以身绕木三匝,使劲施术,不放头行.如是三日不已,头遂不得前去.因之,求食不得,饥饿垂死.头语尾曰:‘汝可放之,听汝为大.’尾闻言大喜,即时放之.头复语尾曰:‘汝既为大,听汝前行.’尾即前行,自为得意,不料未及数步,即堕入火坑,同归于尽矣.
翻译:
从前有一条蛇,有一天,蛇头与蛇尾巴吵了起来,抢着要做老大.
蛇头对蛇尾说:“我应当做老大,你要听我的.”
蛇尾对蛇头说:“我应当做老大,你要听我的.”
双方争执不下.蛇头又说:“我有耳朵能听,有眼睛能看,有嘴巴能吃.走动敏捷,我总是在前面,所以我应当是老大.你没有我这么大的本事,当不了老大.”
蛇尾说:“我想让你走动,你才能走动;如果我不想让你走动,看你怎么动.”说罢,把身子缠在树干上,死也不放.
三天三夜过去了,蛇头无法行动,不能觅食,饿得要命.
蛇头于是对蛇尾说:“好吧!好吧!你放开,我让你做老大就是了.”
蛇尾这才放开树干.
蛇头气呼呼地说:“好吧!既然你是老大,那么你走前面.”
蛇尾毫不示弱地说:“走就走,有什么了不起的!看我的.”
说罢,兴匆匆地向前爬去.可是蛇尾既无眼睛,又无耳朵,不知道前面有些什么,没爬多远,就掉进一个火坑里,烧死了.

第二个好说
从前有一条蛇,自己的头和尾巴相互争论,……尾巴当头在前边走,没走几步,掉进火坑里死了。
第一个不完整,翻不准

眉毛,眼睛,嘴和鼻子他们四个都有灵性.一天,嘴对鼻子说:"你有什么本领,可以在我上面?"鼻子回答:"我能识别香味和臭味所以才能在你的位置之上."鼻子对眼睛说:"你有什么本领,可以在我上面?"眼睛说,:"我能观察善恶美丑,遥望东方和西方,我的功劳不小,所以位置在你上面."鼻子又说,"如果这样,那么眉毛有什么本领,也在我上面呢?"眉毛说,"我不能和各位相互争辩比较.如果我在眼睛鼻子下面,不知道你的脸放...

全部展开

眉毛,眼睛,嘴和鼻子他们四个都有灵性.一天,嘴对鼻子说:"你有什么本领,可以在我上面?"鼻子回答:"我能识别香味和臭味所以才能在你的位置之上."鼻子对眼睛说:"你有什么本领,可以在我上面?"眼睛说,:"我能观察善恶美丑,遥望东方和西方,我的功劳不小,所以位置在你上面."鼻子又说,"如果这样,那么眉毛有什么本领,也在我上面呢?"眉毛说,"我不能和各位相互争辩比较.如果我在眼睛鼻子下面,不知道你的脸放到哪里?" 昔有一蛇,头与尾不能和衷合作,互相争论,皆要做上首,蛇头道:『我有耳朵会听,有眼睛会看,有嘴巴能吃东西;走路时候,也是我在前面,自然我该做上首,你并无此种能耐呀。』蛇尾道:『我允许你走路,你才得行动,我若不允许,只要找个小小树干,遶个三匝,不放你行动,你尚有何法?』说罢,当真遶树三匝,经三昼夜,牢牢不放。蛇头果然不能行动,因之不能觅食,饿得要死,只得低首乞和,说道:『算了罢,请你放行,让你做上首。』蛇尾听了,解放下来。蛇头又道:『你既为上首,该让你前行了。』蛇尾便大摇大摆倒行逆游起来,行不了几步,不知道前面有个火坑,堕入坑中,与头一同烧死。

收起