请问英文词组“heart of gold”在拉丁语里如何表达?如题,请告知准确的拉丁语词组,不要句子.分不多,貌似我自己解决了,Cor Aurōrum。这是复数的形式。单数的是:Cor Aurī。

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/07/12 15:48:41
请问英文词组“heart of gold”在拉丁语里如何表达?如题,请告知准确的拉丁语词组,不要句子.分不多,貌似我自己解决了,Cor Aurōrum。这是复数的形式。单数的是:Cor Aurī。
xUNQ>`ؘ~ TMU J:xaRAEx[u_ѳϜy !f4!ٳ^{u :3,[o)V.&,m/>x,9J| %&?Ѩ%EFIC^"^{Q t9fwn]nYPo0Ffgb}F_Q0/OC)F#؃/SjT!̑y rv Ee[ҧ uVwi|(z^ç礥znv[n4t@`20BWj鴵Z+h cdܽo H+psI9oKg% &Wsv-Y}Mקi ھZzI#̛H$>

请问英文词组“heart of gold”在拉丁语里如何表达?如题,请告知准确的拉丁语词组,不要句子.分不多,貌似我自己解决了,Cor Aurōrum。这是复数的形式。单数的是:Cor Aurī。
请问英文词组“heart of gold”在拉丁语里如何表达?
如题,请告知准确的拉丁语词组,不要句子.分不多,
貌似我自己解决了,Cor Aurōrum。这是复数的形式。单数的是:Cor Aurī。

请问英文词组“heart of gold”在拉丁语里如何表达?如题,请告知准确的拉丁语词组,不要句子.分不多,貌似我自己解决了,Cor Aurōrum。这是复数的形式。单数的是:Cor Aurī。
Cor auri是正确的,其中auri是名词aurum,-i的属格单数.至于aureos,是形容词aureus,-a,-um的阳性宾格复数,不能搭配中性名词cor的主格单数(形容词应与所修饰的名词保持性、数、格的一致).可改为cor aureum才没有语法错误,但意义上与cor auri是有区别的.aureus,-a,-um是指金色的、黄金般的、美丽的,用英语表达相当于golden heart而不是heart of gold.

coraureos
aureos是金子,金(gold)的化学式就是这个字的前两个字母Au,放在cor后面就用属格形式。希望我能帮助你解疑释惑。谢谢!但我在维基百科上查到的属格是aurī而不是aureos,不知道是怎么回事。换成google翻译倒是给出了aureos。可不可以帮我再确认一下?失误了,aureos是金子这个字的阳性宾格复数的形容词,属格则用auri。http://en.wikt...

全部展开

coraureos
aureos是金子,金(gold)的化学式就是这个字的前两个字母Au,放在cor后面就用属格形式。希望我能帮助你解疑释惑。

收起

单数是 Cor Auri
复数是 Cordes Auri