be around long enough to do sth.在小说中看到的:She'd been around long enough to know he'd found her attractive.还有一句:She'd been around long enough to meet those types as well.

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/27 00:30:58
be around long enough to do sth.在小说中看到的:She'd been around long enough to know he'd found her attractive.还有一句:She'd been around long enough to meet those types as well.
xSn@~b@D/BنF4ꍤ@ i0H `B!X-Đ6~WGFۻ73)yi_L$!,J{$K(-QuLg o1uSZҽy(%(4gp%e9|"?{cܹ`jEh{TH~,_]mV H~10vr2!: ^oJ +0>XAٽ]_| a ky[:{KuzZD׬7q ImT+bX?Լ᥊,1|DT h9G:n,4wSh>FV1F]/ !<@^ t'pd om"]J.Xj&1 TC-> eze"m>ZzG Cc1DiKe!%T .# 6Khoݗhjv`\ğrAԗ6YuV;}5Y(UE-_P=MQn}] >?*

be around long enough to do sth.在小说中看到的:She'd been around long enough to know he'd found her attractive.还有一句:She'd been around long enough to meet those types as well.
be around long enough to do sth.
在小说中看到的:
She'd been around long enough to know he'd found her attractive.
还有一句:
She'd been around long enough to meet those types as well.

be around long enough to do sth.在小说中看到的:She'd been around long enough to know he'd found her attractive.还有一句:She'd been around long enough to meet those types as well.
就是表面意思,be around就是在某地(可能是抽象的),long enough就是时间够长,连起来就是呆在某地时间够长或抽象地理解为时间够长,或者干脆翻译为不是没有,就是时间长到某人肯定会遇到XX.表面就是这个意思.你的两句都是一个模式,一个句型.
第一句一楼翻得对的,相处的时间长了,她也意识到他被她的魅力所吸引了
第二句就是,她也不是没有遇到了过她喜欢的类型(的男孩).

是足够长期做sth,做sth时间充足

过了许久她才得知原来她还是有吸引他的地方的.
过了许久她才发现那些型号.