Please help me to translate two sentences,thanks~1.They while away their days in the shelter,but at dusk,they head for the dark maze of fences and ditches,switching yards and rail tracks that converge on the nearby Euro tunnel that crosses beneath th

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/20 14:23:14
Please help me to translate two sentences,thanks~1.They while away their days in the shelter,but at dusk,they head for the dark maze of fences and ditches,switching yards and rail tracks that converge on the nearby Euro tunnel that crosses beneath th
xVRH^RTVST3T02%ɡŔ `lL_< &TI$yRR- 3O}4$$΋ H HAeTNa"!QC:aU@h*xQ~QA O)/ e?$TCPF )b0*Qa{2,i؃%QX@/# Ȳ)aUDh8>?hDwS$yF7e8nFiYelľ6 < qLe߀ RGuvI8&7M|kvk'^.7?="חnRr [0CmA,lBG +]6@`νs܇^ÿ.?苏} y|3K vwe882rRxp?񆙉t Ùp"Nj>,r xpܮ>rHapOaØq7 (J*.y c<`/}0'W%>}h@ [1KsI=ǣm06Y5;mfYf~HY>ߣ&cuw/pGk4қޚEf.(')"H[_jwO􌖝Wo`ذHNYj/X';(I pp+hpI: kB-k%nTt!bة[n*2o>%Ĕ: ?مv:;p o/gTBQRms!gxo žPv{4%'|ķ)e i8j

Please help me to translate two sentences,thanks~1.They while away their days in the shelter,but at dusk,they head for the dark maze of fences and ditches,switching yards and rail tracks that converge on the nearby Euro tunnel that crosses beneath th
Please help me to translate two sentences,thanks~
1.They while away their days in the shelter,but at dusk,they head for the dark maze of fences and ditches,switching yards and rail tracks that converge on the nearby Euro tunnel that crosses beneath the English Channel to Britain.
2.Some pay as much as $40,000 to be smuggled this far and try to finish the trip as stowaways in the trucks and trains that travel through the tunnel.

Please help me to translate two sentences,thanks~1.They while away their days in the shelter,but at dusk,they head for the dark maze of fences and ditches,switching yards and rail tracks that converge on the nearby Euro tunnel that crosses beneath th
1.They while away their days in the shelter, but at dusk, they head for the dark maze of fences and ditches, switching yards and rail tracks that converge on the nearby Euro tunnel that crosses beneath the English Channel to Britain.
白天他们在避难所消磨时光,而黄昏时,他们前往由栅栏和沟渠组成的黑暗迷宫,进行扳道岔改变铁轨的工作.这些铁路交汇于附近的横跨英吉利海峡与不列颠群岛地下的欧洲隧道.

2.Some pay as much as $40,000 to be smuggled this far and try to finish the trip as stowaways in the trucks and trains that travel through the tunnel.
有些人会支付多达四万元的美金,只为能被偷运到这么远的地方,并且试着藏身于卡车和火车里以偷渡过隧道.


您好,在缺少上下文的情况下,原文翻译如上供参考,不明白可继续提问.
若回答对您有所帮助,请点击本页面中的“选为满意回答”按钮.

给你第一篇,翻的不好,望采纳:
他们当时趁着黄昏,前往栅栏和壕沟的黑暗的谜宫,场地和轨道上,邻近的是欧元隧道,在英吉利海峡下面穿过到英国汇聚。

1。他们消磨他们的日子在避难所,但黄昏时分,他们朝着黑暗的迷宫的围墙和沟渠,切换码和铁轨,聚集在附近的欧元隧道,穿越在英吉利海峡下到英国2。一些支付高达40000美元的走私来这么远和试图完成旅行作为偷渡者在卡车和火车,穿过隧道。

1. 他们白天在隐蔽处消磨时间,但是到了傍晚,他们就会往前行进,穿过围墙、沟壕还有铁路轨道和道岔区等各种集中在欧洲隧道附近的黑暗迷宫,然后通过在英吉利海峡下面的隧道前往英国。
2. 有一些人支付高达4万美元偷渡到这么远,并且设法结束经由卡车和火车来穿越隧道的作为偷渡者的行程。
纯手工翻译还望采纳·元培在线翻译直通车奉上...

全部展开

1. 他们白天在隐蔽处消磨时间,但是到了傍晚,他们就会往前行进,穿过围墙、沟壕还有铁路轨道和道岔区等各种集中在欧洲隧道附近的黑暗迷宫,然后通过在英吉利海峡下面的隧道前往英国。
2. 有一些人支付高达4万美元偷渡到这么远,并且设法结束经由卡车和火车来穿越隧道的作为偷渡者的行程。
纯手工翻译还望采纳·元培在线翻译直通车奉上

收起

1.他们在居住的地方消遣他们的时间,但在傍晚,他们去英吉利海峡与英国接壤的欧洲隧道附近的铁轨,栅栏和沟渠寻找黑暗的迷宫。(翻译有点乱,差不多意思可以理解下)
2.有走私多余4万美元并且尝试走隧道的卡车和火车来完成运行(走私)。
(亲,这两句是一篇文章的吗?如果是的话,可能要根据文章来理解哦。语境不一样翻译可能也有差异)...

全部展开

1.他们在居住的地方消遣他们的时间,但在傍晚,他们去英吉利海峡与英国接壤的欧洲隧道附近的铁轨,栅栏和沟渠寻找黑暗的迷宫。(翻译有点乱,差不多意思可以理解下)
2.有走私多余4万美元并且尝试走隧道的卡车和火车来完成运行(走私)。
(亲,这两句是一篇文章的吗?如果是的话,可能要根据文章来理解哦。语境不一样翻译可能也有差异)

收起