是join the army(陆军)还是take part in army(陆军)?

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/10/04 04:35:37
是join the army(陆军)还是take part in army(陆军)?
xN@_G,AQ,FJ[5\zsCCS SBRbcnNymT df~ͬs<7EUЌ<ށUVCkƻV6*5ҞmVɖ KZ`TKEWʟ҃pyE0ppIݶcJ\EN"kBg H{'_@ rf"q[ `(&C˦e`ofPT4H:%@&mç^he}u'y2bp_[й׺Vmeܝ MLؾ=֡m7jaSVNΥc<or@αepN>y6_O./_DͰu(":B"䩹l*>Li!J{Sp $}y%3\Z6'C/

是join the army(陆军)还是take part in army(陆军)?
是join the army(陆军)还是take part in army(陆军)?

是join the army(陆军)还是take part in army(陆军)?
join the army,no reason,英语语法就是这样啊
1)join有两个用法:
(1)指加入某个党派,团体组织等,成为其成员之一,意为:“参军、入团、入党”等.
(2)和某人一道做某事,其结构为:join sb.in (doing) sth.,根据上下文,in (doing) sth.也可以省去.
2)join in多指参加小规模的活动如“球赛、游戏”等,常用于日常口语
3)take part in 指参加会议或群众性活动等,着重说明句子主语参加该项活动并在活动中发挥作用.