粤语口语平时,广东人在说话时,有一些口语.例如,“偷懒”口语一般说成“turn pot”(大概是这个读音,具体不清楚)还有“舒适”,口语一般说成“ta ti”(也是大概读音)请问“turn pot”和“ta ti
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/20 02:43:46
粤语口语平时,广东人在说话时,有一些口语.例如,“偷懒”口语一般说成“turn pot”(大概是这个读音,具体不清楚)还有“舒适”,口语一般说成“ta ti”(也是大概读音)请问“turn pot”和“ta ti
粤语口语
平时,广东人在说话时,有一些口语.
例如,“偷懒”口语一般说成“turn pot”(大概是这个读音,具体不清楚)
还有“舒适”,口语一般说成“ta ti”(也是大概读音)
请问“turn pot”和“ta ti”具体是哪个英文?或者哪个中文?
粤语口语平时,广东人在说话时,有一些口语.例如,“偷懒”口语一般说成“turn pot”(大概是这个读音,具体不清楚)还有“舒适”,口语一般说成“ta ti”(也是大概读音)请问“turn pot”和“ta ti
“偷懒”肯定是“吞POK”或者是“turn pok"····这在TVB的电视剧MF701的歌词字幕看到的,里边有一句“迟到吞POK秘捞你又报大数”
“舒适”读“ta tiu" “ta”就是读“他”的普通话的音··· “tiu”就是粤语“调”的音,国语想不到可以用哪个字替换
不是“ta ti”,是“ta tiu”
“turn pot”肯定是音译英文的。
“舒适”那个就不肯定,不过从发音的习惯性来说,音译英文的几率90%以上。
不是吞top,而是吞pot,只有读音,无字
既不是中文,更不是英文,那是地方的方言
偷懒---- 用粤语读:吞POK (TUN POK)
舒适---- 用粤语读: 他条 (TA TIU)
广东方言而已,我真系吴知
偷懒,用国际音标标为:tau一声laan五声;用汉字也是标记为偷懒,但发音和声调与普通话不一样,也没有对应的汉字,这也是方言一般要用国际音标标注的原因。
舒适,国际音标标注为:syu一声kut三声或者sik一声
一句话在广东每一个市都有不同的发音,别说你,我是本地人,在别的地方也不是一时能听懂!你慢慢去理解吧!这就是中国的特性!
粤语有这样的吗?偷懒,舒适,白话根本没有这些音吧
好SOYO的问题!
粤语读音
吞魄
他条