the temple of heaven is the most beautiful buildings one of the world可以说成the temple of heaven is one of the most beautiful buildings in the world这样吗 这两句意思有什么区别呢

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/12/02 09:02:23
the temple of heaven is the most beautiful buildings one of the world可以说成the temple of heaven is one of the most beautiful buildings in the world这样吗 这两句意思有什么区别呢
xݑ]N@2 g iRچ}m&'Ũcq/83OliKDLL|s=߽T,P؂ij@́<>` x/2lp2%r¾ D!TCgwIfQ՗֞k\hq. q:5MBJ2h1h^[Ec)s=l6W-tϼ ToVGٍڏaIcB͖Z2OHUPWAi%Qlj O)bIRZH.ȄбZUm{E+fG9֞(%Y7A1}1wh^>^

the temple of heaven is the most beautiful buildings one of the world可以说成the temple of heaven is one of the most beautiful buildings in the world这样吗 这两句意思有什么区别呢
the temple of heaven is the most beautiful buildings one of the world
可以说成the temple of heaven is one of the most beautiful buildings in the world这样吗 这两句意思有什么区别呢

the temple of heaven is the most beautiful buildings one of the world可以说成the temple of heaven is one of the most beautiful buildings in the world这样吗 这两句意思有什么区别呢
第一句有语病,
如果想表达“故宫是世界上最美丽的建筑”,应改成:
The Temple of Heaven is the most beautiful building in the world.
第二句的意思是,故宫是世界上最美丽的建筑之一.

意思不一样。
前者的意思是世界上最美的一个
后者的意思是世界上最美的其中之一

第一句是错的句子
第二句的意思是,故宫是世界上最美丽的建筑之一