英语口译与笔译哪个比较难

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/20 20:43:28
英语口译与笔译哪个比较难
xSN@~V"p@WiB섘 $%vw);Bgـ8ph;}~3Nma1o&iK\ Y,ӟl[V?0%Z{ngK8s0)Z77P& fh6CD$XYENfk$"\H7ESP$96 s+p>gx(nՉƣc]ӵ<\¡B@CvpZRLRpþpL\<4}/B՘]c,gyPwFzާݭuҏ竸bp = "[mj.x#}oi*xhz';=-pz4Aq!{J̔SZ(24A0P[![yQ!)zuT%:يfW_|8ĠրI@BzjӘP21 5-4/Q/jYRKkݧ]Q_TUhp?z`uG? -e]

英语口译与笔译哪个比较难
英语口译与笔译哪个比较难

英语口译与笔译哪个比较难
毫无疑问,肯定是口译难.
你看看每年CATTI英语口译和笔译的通过率就知道了.
笔译可以写出来,有思考的时间.口译必须在相当短的时间内翻译出来,这也就是为什么同声传译的工资会那么高了.他们的用脑强度非常大,一般大型会议,需要好几个交替进行,因为一个人的脑力肯定吃不消.

口译难,因为口译是说,而笔译(怎么写都行)。O(∩_∩)O哈哈~

学英语真的要有悟性,和语文一样的,要找规律,比如发音和拼写都是有关系的。慢慢来,经常背,反复记忆,多练习交谈,都是很有必要的。建议你可以去乐知

因人而异,一般而言口译通过率更低,难度较大点;因为中国英语教育更重视考试、阅读等