为什么英语中的一所大学翻译成"a university",而不是“an university”,不是元音字母为首的单词前用"an"

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/10/05 05:27:19
为什么英语中的一所大学翻译成
xQN@&VQ6qQR( jD4F+;H|ɹs9!";g^v}DDO+bI4rVCwu3Fu)G:7sΤ]n^3%TEmKYJ:-Njfli=&m3P9\QsWU+߸5-)x}/$JR%YS2iLeMs3?\N6*YF>&(b0.R1'CyM|~jxp hA}vÄYRKzHbں]xjģ_/S8Hٖ$@pGس]sG

为什么英语中的一所大学翻译成"a university",而不是“an university”,不是元音字母为首的单词前用"an"
为什么英语中的一所大学翻译成"a university",而不是“an university”,不是元音字母为首的单词前用"an"

为什么英语中的一所大学翻译成"a university",而不是“an university”,不是元音字母为首的单词前用"an"
不是元音字母为首,是元音为首.
[ˌjunɪˈvɜrsəti ],第一个音素为/j/,是辅音.

因为university的前面u发音【ju】是辅音不是元音,所以用a

是首个读音为元音才是的。j不是

记不太清楚了,似乎是根据单词第一个音节的发音是否为元音来决定用a或是an,比如:
a university
an hour ago, an old friend...