英语翻译中国湖北省武汉市航空路新世界汇豪邸4-2-2602

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/19 15:24:51
英语翻译中国湖北省武汉市航空路新世界汇豪邸4-2-2602
xTNX~?,i,XVm:I-s hH4%!$vDl'&Rs}+̹2ef};993v?O>U< 9a <7>٬P1pϢ?0z6\$YKg+=РA]N䨻݄(?M ƎGP=y|Ohq{o -|EM[VֵtvISnѐt3q65kI-3da鲦>@-ҙ~Ĭr-S,Yg̘vdXZҌd2̤f3s7W,RKвx"]fӕxK"ސ/_oǿ%)wey++gCSo6w

英语翻译中国湖北省武汉市航空路新世界汇豪邸4-2-2602
英语翻译
中国湖北省武汉市航空路新世界汇豪邸4-2-2602

英语翻译中国湖北省武汉市航空路新世界汇豪邸4-2-2602
如果是用来作为信封上的回邮地址,建议你这样写:
第一行:写你的名字
第二行:Xinshijie Huihaodi 4-2-2602,Hangkong Road
第三行:Wuhan,Hubei Province,后边接着写邮编
第四行:China或者P.R.C.
外国的信封上收信人名字地址写在信封正面中间,寄信人名字地址通常写在信封正面左上角(偶尔也有写在信封背面的),字体可以稍小一些.而且不论收信人还是寄信人,都要注意名字是写在地址上面一行的,跟中国的习惯不一样.贴邮票的位置跟中国一样,写邮编的位置不一样(见上文).
另外有个建议,如果你这封信邮寄到国外,那么你自己的地址同时用中英文书写,以防对方收不到,此信被退回,那么邮递员很快就能将信退到正确的地址,因为光有汉语拼音,可能产生谐音错误.有了中文就更保险了.
再补充一点,我们都知道英文地址的书写法则是从小到大,但也不完全是这样.所以“新世界汇豪邸4-2-2602”就把小区的名字放在具体楼号和房号之前,而不是先楼号房号,再小区名.

Aviation Road, Wuhan, Hubei Province, China World Winsome Di 4-2-2602

4-2-2602 ,Xinshijie Huihaodi, Hangkong Road .Wuhan City ,Hubei Province P.R.China

英语翻译中国湖北省武汉市航空路新世界汇豪邸4-2-2602 英语翻译地址是中国湖北省武汉市桥口区解放大道669号3栋3单元803 英语翻译湖北省武汉市洪山区马湖小区32栋2门430070中国 英语翻译湖北省武汉市武昌中北路31号 英语翻译湖北省武汉市武汉大学桂园三舍321室 英语翻译翻译内容如下:公司名称:中国联合网络通信集团有限公司湖北省分公司 通信地址:湖北省武汉市东西湖区金银湖联通路特1号联通大厦副3楼网管中心 英语翻译中国 湖北省 武汉市 汉阳东风大道236号 金色港湾四期21栋2单元301 英语翻译湖北省武汉市江岸区丹水池街新湖五村4号 哪位帮忙翻译一下地址(译成英语):“中国湖北省武汉市武昌区紫阳路275号” 英语翻译将下面地名翻译成英文湖北省武汉市沌口开发区车城东路280号 东风本田汽车有限公司 请帮忙翻译中国地址例如:中国湖北省武汉市武昌区秦圆路水岸星城G11 1单元202室 湖北省武汉市有什么区 英语翻译“武汉市中国最大的城市之一.” 翻译:我们目前创建了SKY自行车俱乐部,位于中国湖北省省会武汉市. 急中国湖北省武汉市凯旋门广场A座1304室英文如何翻译? 地址翻译成英文.中国湖北省武汉市江夏区纸坊街正汤北路一号.办签证的在读证明用. 求英文地址怎么拼写,急中国湖北省武汉市江夏区熊廷弼路特8号 英语翻译地址:湖北省武汉市东西湖区湖北现代五金机电城43栋11号