a seventy-five day period 在合同或协议中怎么翻译

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/07/29 04:20:17
a seventy-five day period 在合同或协议中怎么翻译
x)KT(N-K+M,KUHIT(H-OQx:g O'<źuOv}dg_hTO~;]`aNpiZZfr&ļ̒G s5,""MyZ5}6c=>mm}mY-OwM~v~@5O'n~>(br'jntʧm:v/ >h{96uulY{:v;%@g

a seventy-five day period 在合同或协议中怎么翻译
a seventy-five day period 在合同或协议中怎么翻译

a seventy-five day period 在合同或协议中怎么翻译
1.“Sufficient quantities”…… for a seventy-five day period
这句意思是:“充足的库存量”意味着存货足以在75天内,满足分销商的客户(提货)
2.a seventy-five day period 意思是“一个为期75天的周期”
3.应为 DISTRIBUTORS'