英语翻译翻译成中文.不会的不要瞎蒙.
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/15 09:48:18
xR[n@PE6XE6@Ej?Hm#NJy8P@JcQ`tx-̘䏪4fםb$k:qy|,b?wŰP|6uRIGv(9Z7&|ވnx|'qiO[TnD䘨E߁+po-,2;,%~Fc2B!7?_cbѫI[k¸ՙqՀ:|VѐΦz_R%--lR-hJE--uROhc~qsߥqT(@GIߓdma\Qyjl;%&4AlP0\L|#5L+m>eaքU
y/[g6]NY9F
英语翻译翻译成中文.不会的不要瞎蒙.
英语翻译
翻译成中文.不会的不要瞎蒙.
英语翻译翻译成中文.不会的不要瞎蒙.
与户外的湿热相比,屋里真是凉爽惬意.
房子里愉快的凉爽在外面热浪滚滚后你觉得你翻译的是人话吗?要不然是令人愉快的,但pleasantly一般不翻译成令人,大概这句话就是这个意思你确定你会吗?你英语很专业吗?我确定,百度翻译是这样的:外粘热后,在屋里凉快我等等看。或者是房子里惬意的凉爽在外面的湿热后。。翻译能力差TT...
全部展开
房子里愉快的凉爽在外面热浪滚滚后
收起
大致意思貌似是在屋外很闷热很不舒服,在屋里以后就很凉快很舒适。。?
在外面炎热的天气里房子里使人感到舒适的凉爽,自己翻译的应该是这样吧