He is taller by far than his brother.He is by far the taller of the two brothers.翻译句子 及其中的语法结构

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/20 03:25:37
He is taller by far than his brother.He is by far the taller of the two brothers.翻译句子 及其中的语法结构
xSn@}O?` D( $F )T&0R*x^DžU}T2ޙ33gΌbM-rzo/;KO<PgՄ++3@!T9ެot%&}0OSmޝ]rOj q0MתQU'@@ljFлHyK3Xo [?3ٟ%CoƏi$fue>Yvi40d׻,Pbz?MB /r 'qgOZ>^Y;W4

He is taller by far than his brother.He is by far the taller of the two brothers.翻译句子 及其中的语法结构
He is taller by far than his brother.He is by far the taller of the two brothers.
翻译句子 及其中的语法结构

He is taller by far than his brother.He is by far the taller of the two brothers.翻译句子 及其中的语法结构
他比他哥哥高.他是三兄弟中最高的.
前面是比较句型,后面也是比较句型,可是当中最高级翻译.
语法结构:形容词/副词的比较级+than+名词.
形容词/副词的比较级+of+名词复数,相当于最高级.

by far 修饰比较级、最高级,表示“显然、比。。。得多”的意思
他比他兄弟高得多。
他显然是两兄弟中高的那个
望楼主及时采纳!

主谓宾加修饰定语。第一句。 第二句、主谓宾加宾补。都是说他高于他弟弟。或者兄弟。说法不同。

他比他兄弟高很多。很显然他是兄弟俩中最高的。 语法:第一句是by far 修饰的比较级,两者比较。第二句是 比较级+of+两者,表示两者中的最高级。