熟悉中国古代计量单位的牛人请进!In British yarn there was a falling-off of 562 piculs of 133 1/3 lbs,and of 7,761l sterling.of 562 piculs of 133 1/3 lbs,这里有两个of,

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/26 03:35:55
熟悉中国古代计量单位的牛人请进!In British yarn there was a falling-off of 562 piculs of 133 1/3 lbs,and of 7,761l sterling.of 562 piculs of 133 1/3 lbs,这里有两个of,
xՑ_KP]%T}Y.cfDogYZAZܻ=:S1z |!\9;;A+{o*X l~ΕIU?:}~Cu),uOrRCǬXıǡV}+( sc^xH.V

熟悉中国古代计量单位的牛人请进!In British yarn there was a falling-off of 562 piculs of 133 1/3 lbs,and of 7,761l sterling.of 562 piculs of 133 1/3 lbs,这里有两个of,
熟悉中国古代计量单位的牛人请进!
In British yarn there was a falling-off of 562 piculs of 133 1/3 lbs,and of 7,761l sterling.
of 562 piculs of 133 1/3 lbs,这里有两个of,

熟悉中国古代计量单位的牛人请进!In British yarn there was a falling-off of 562 piculs of 133 1/3 lbs,and of 7,761l sterling.of 562 piculs of 133 1/3 lbs,这里有两个of,
第一个OF修饰“FALLING-OFF”和“562 PICULS”,指:陨落的562担……
第二个OF修饰“PICULS”和“133 1/3lbs”,指:一担等于133又三分之一磅.
整句:
英国的奇闻传说中记载了一次562担(1担=133 1/3磅)相当于77611英镑的“钞票雨”.