英语翻译今天用Google翻译,竟被翻译成西部大开发~

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/07/17 00:12:13
英语翻译今天用Google翻译,竟被翻译成西部大开发~
xVMoW+,iDTuQEhV4Uj5jo=```g>$s{_蹌۪HÛw;s}=U]5.õ__F !:)iS׽,˅{kW_6)?#'>&ݪ| ka(AR$KBodN-[Aƀ0ϊ8ܧޞASWwɞi2}ۋ~]=^][GI*20O`FV*z;prQ$ zKdd"QTT-šIe'e~A*9 /<_[}+e9QsP$t, 6$#u xi` 5eY 'yr^ߠlFxPŁ~Y:GpV'^g!&9Jhdk|F*qa~QFL7݂*F ,GmFwo#*[x (C%b !.SEx$m\nLVO4rKW.;c6df^jSecOgQ0?Pɾ3h{90+j۴'K@ MЬ#L3YPEJvɲBEN/ܙp5yIZ2@N! 21֥h1B'سoEB-+-1sQbegyU&Dn[_Qqְl: =yA]Mxε?M0NsIҴ*T=~EoxL#)(r*_x1Hf Eia82pv5b!U+o"פd<hvPl]ح܅|OL7ɶd9{" h Q|f cnF#'_+c!#<̚ЭGY]QfqXn`JzQJNoy{X6 34r #w}&%"ʷǾ~pPGm/tRG<( E{gl蠝Z<]C-Q1 )QR@,53Πnt}-B=ajN-?ME;#+D`V#@nmlSId7' 8-Q$| ! m:  d!#eQ+$ 'Y+T G]$zbx$v\L3M 7'C+g3XNXJ . sfyr7׷} v}co&s`\]RMiS4Ǵ'# Ji$XTW&>M˽%gn_+%z7ϟW'W_Aх-ydpih_UGEŖ󽸘WAz%C=[zy*9|:8;o͝1G}‘WR >7{w^?{y zn,

英语翻译今天用Google翻译,竟被翻译成西部大开发~
英语翻译
今天用Google翻译,竟被翻译成西部大开发~

英语翻译今天用Google翻译,竟被翻译成西部大开发~
Go West翻译过来是向西行
Go West字面上的意思就是西行,也隐含归天(死亡)的意思.这首歌发行于1979年,由Village People的原唱.实际上是反映了美国人在越战后的迷惑,表达渴望得到某种解脱的意思.而1993年由Pet Shop Boys宠物店男孩这个来自英国的一个电子乐组合的翻唱的MV中,反复出现自由女神、列宁、莫斯科红场、镰刀斧头标志等内容,估计受到冷战思潮的影响所至,为苏联的解体而欢呼.Go West的创作大背景是东欧剧变,苏联解体.
这首歌是一首带有政治色彩的流行歌曲,在你看了这部MTV后就会觉得并不为过.它的音乐旋律很快,适合蹦迪斯科,可MTV里面从头到尾几乎全是正常速度镜头,配上圣歌式的背景序曲,极力地渲染令人神往的西方(美国)生活.镜头里头戴苏式船帽,手擎红旗的苏联青年排着整齐的队伍走向自由的顶端;一只白头鹰在展翅飞翔,它飞越莫斯科的红场,飞过纽约的自由女神像,飞到华盛顿的白宫,在它的翅膀下,斯大林的雕像轰然倒塌,一面星条旗悠然飘扬,追求幸福的人们神情镇定,昂首阔步.这首歌包含了两层意思,一层是Pet Shop Boys惯用的的黑色幽默讽刺当时的资本主义社会,另一层则是对苏联说的“回归”.
十几年前,当英国“宠物店小子”组合(PET SHOP BOYS)高歌“投奔西方(GO WEST)”时,世界上最大的社会主义国家正经历着史无前例的阵痛.“去西方吧,那里的天空湛蓝……”不久后前苏联就解体了.
如果说一首歌能唱衰一个国家是不可信的,但如果所有西方传媒都一齐唱同一个调子,就不由你不发慌了.难怪当时这首歌被禁止播放.
历史在前进,现在这首歌摇身一变,取代了曾经红极一时《OLE OLE OLE》,成为了目前响彻欧洲冠军杯和各国足球联赛赛场的新一代球迷歌.Stand Up (Champions’Theme)那本来是曼联的队歌,后来被欧洲各队改编.演唱者是意大利歌星帕吉欧.Stand Up改编自这首Go West,歌词自然不同,各位听的时候留意吧.