英语翻译求这句话的翻译后半句是说她的性取向吗?有讽刺语气。被说的这个女的被她的sis打了耳光,她说对不起,我会补偿你的,又被打了一个。

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/19 13:37:02
英语翻译求这句话的翻译后半句是说她的性取向吗?有讽刺语气。被说的这个女的被她的sis打了耳光,她说对不起,我会补偿你的,又被打了一个。
xSRPq/82h*ZֈR)[+c1}/&O:ê.{{νJ3\Q.Z<:il)"t(܁6&`$@%>QMWGWTLDȼ`yt%R kIxHY0)j?BeJ$˼1S/y{# eN/e*yyWT(oIn]Xp Pop7YpX-f%J&~qe:$^t0O~&sҼ `1\R(핳 7B0.~6ڤ2Yї1=| O\:$mEx$a)(EFŐO=?y9s=}l+q&o^{]-[5yCO:.^yrwnʐOw9C4\-Vvՠ?#RΖѣM+i=fC2

英语翻译求这句话的翻译后半句是说她的性取向吗?有讽刺语气。被说的这个女的被她的sis打了耳光,她说对不起,我会补偿你的,又被打了一个。
英语翻译
求这句话的翻译
后半句是说她的性取向吗?有讽刺语气。
被说的这个女的被她的sis打了耳光,她说对不起,我会补偿你的,又被打了一个。

英语翻译求这句话的翻译后半句是说她的性取向吗?有讽刺语气。被说的这个女的被她的sis打了耳光,她说对不起,我会补偿你的,又被打了一个。
left and right 从左到右,类似here and there 到处
你到处在结交朋友
要看上下文的,没有上下文不好判断

你让你的朋友左右为难

查过了~
left and right:左派和右派(指政治)
right and left: 四处
也许写这文的人搞混了吧
要不这句应该写成you're making friends right and left
意即:你到处交朋友

我感觉好像是说这个人(被说的人)喜欢指使朋友做这做那,好像是这意思