大陆人英语怎么说?有没有一个专用对应的词的?还是只说 people from mainland China?如果台湾人用英语称呼我们,没有对应的词很不好

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/29 12:07:40
大陆人英语怎么说?有没有一个专用对应的词的?还是只说 people from mainland China?如果台湾人用英语称呼我们,没有对应的词很不好
xTn@g?@jT}H+UJ ` DBRnJ 6/zy:BB%Uj_b;3gΙ9kW μ|HcvMՊSߒvFܮk_n_vb4&]'ZF=`0H:'lhdڻd߱'QǶ7hfgR"ږШho ߾+c"rPfIN:3Q]1(>6Or0Q0}Hgvn?9ewe92>\Mm =v1S>|WX;G^>)Okܴrɺ9Ȥ/hV {FY֨6p wy!ZP" xԆ64,q{ozƂCSe*tc;O|c3 +~CX&5;a

大陆人英语怎么说?有没有一个专用对应的词的?还是只说 people from mainland China?如果台湾人用英语称呼我们,没有对应的词很不好
大陆人英语怎么说?
有没有一个专用对应的词的?还是只说 people from mainland China?
如果台湾人用英语称呼我们,没有对应的词很不好

大陆人英语怎么说?有没有一个专用对应的词的?还是只说 people from mainland China?如果台湾人用英语称呼我们,没有对应的词很不好
其实 Mainlanders 似乎有点贬义.就好像非洲黑人不喜欢被称为"Negro",而称为 “Blacks”.
直接说,I am from China,OR,Mainland Chinese 会比较恰当吧?

demestic chinese

people from Chinese mainland
---目前也只能这么说了!

mainlanders

the mainlanders
一定要加THE

mainland people

mainland Chinese

如果是台湾人称呼我们,他们多半会说chinese
因为在他们看来中国是不同于他们"国"的另外一个国家,
而香港澳门那边的他们看来也不会很中国,在他们很多人眼中,中国人就是大陆人
就好象老外说我们是chinese一样
最多说的贬义一点:chink

mainlanders