when the family sat around the dinner table,the discussion was lively以上是原句,为啥不用were sitting

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/12/01 07:15:04
when the family sat around the dinner table,the discussion was lively以上是原句,为啥不用were sitting
xŐANPR)M+v5RJ )4]H NiڅۙG5K*eĮRrFp&UqZA|O5F'~Af$эx\@D166E m[ggj*MآYR* _Q-3Bև>$j%/$rĸ+֊ 2'ԝn+:<["2БD3&cƒCBct`˥AWr7% R@ѱw|U]A j+e>o

when the family sat around the dinner table,the discussion was lively以上是原句,为啥不用were sitting
when the family sat around the dinner table,the discussion was lively
以上是原句,为啥不用were sitting

when the family sat around the dinner table,the discussion was lively以上是原句,为啥不用were sitting
因为原句的意思是:当家人共聚一桌时,讨论非常热烈.它所描述的只是一个过去的普通场景,没有强调当时正在进行的意思,所以,只用一般过去时“sat”,而不用过去进行时哦.