with one's hands on one's stomach 的意思应该是固定的用语。不要直译,

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/16 13:29:06
with one's hands on one's stomach 的意思应该是固定的用语。不要直译,
xN@F_;uh.' KcIVJlHKJIuI`bP C̰"QnX7g=._Uhϻ(.UAT]b!F$= Wf% 77˺t|)y^e?ՋG{W['[̲Y%wǎ$;-i;#pgA%l6/x8_ 8ЈH&S}p;!}6\,}Z0y'\/x׏l #@Y"O܉ h 2F

with one's hands on one's stomach 的意思应该是固定的用语。不要直译,
with one's hands on one's stomach 的意思
应该是固定的用语。不要直译,

with one's hands on one's stomach 的意思应该是固定的用语。不要直译,
用自己的双手放在自己的胃(肚子)上

这个句子是在另一个句子一起的吧 可以把原文整句一起写出来通过语境比较容易翻译

夸奖食物:真好吃/真是美味