英语翻译这段英文如下:Charles Dickens combined interesting and imaginative story-telling with a sharp observation of people,places,humour and compassion,as well as criticism of social injustices in Britain in the 19th century.尽量通顺
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/24 17:33:16
英语翻译这段英文如下:Charles Dickens combined interesting and imaginative story-telling with a sharp observation of people,places,humour and compassion,as well as criticism of social injustices in Britain in the 19th century.尽量通顺
英语翻译
这段英文如下:
Charles Dickens combined interesting and imaginative story-telling with a sharp observation of people,places,humour and compassion,as well as criticism of social injustices in Britain in the 19th century.
尽量通顺一点,急
英语翻译这段英文如下:Charles Dickens combined interesting and imaginative story-telling with a sharp observation of people,places,humour and compassion,as well as criticism of social injustices in Britain in the 19th century.尽量通顺
查理斯迪金森将有趣而富有想象力的故事描述与敏锐的人物、地区、幽默和同情心的观察,以及对19世纪英国的社会不公正结合起来.
查尔斯 迪耿斯使得有趣而富有想象力的小说陈述方式与对人物 地点 幽默 怜悯 的敏锐观察以及对19世纪英国社会的不公平批判相结合
晕 应该是查尔斯 狄更斯吧。
在19世纪的英国,查尔斯 狄更斯把对人物,场所,幽默和情感的敏锐观察运用到有趣的,富有想象力的故事讲述中。