英语翻译百度翻译是“说母语的人犯错,打破规则,太.” 太坑了 求通畅一点的翻译

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/25 02:20:54
英语翻译百度翻译是“说母语的人犯错,打破规则,太.” 太坑了 求通畅一点的翻译
xN@_KMP<6, Di U94hHXPPEwfW.FMդil_O%++xMW%"A9=OdYYCyƛNWOX a_xצxLsGǕ`{sk{^;idدIwqw3 P` -1=VKfS9>R9ze=sBFɂF-+ZLFX5&t uohѣAl S 7bvFN qRz(P~u"* 4Rg|%d/_=,Wix<<I)%RJЈ`ZvNw ڢy\ȋFu[!<$[ Mx)BRSX>++-\-o~fB

英语翻译百度翻译是“说母语的人犯错,打破规则,太.” 太坑了 求通畅一点的翻译
英语翻译
百度翻译是“说母语的人犯错,打破规则,太.” 太坑了 求通畅一点的翻译

英语翻译百度翻译是“说母语的人犯错,打破规则,太.” 太坑了 求通畅一点的翻译
句子来自
2012-2013学年(江西上饶中学?)高一第四次周练英语试卷
句意是
(意译)即使说母语的那些人也犯语言或语法错误,并有时不遵守语法规则.

不说母语的人犯错,也打破了规则。。。
我不知道。。。

翻译要承上启下,把句子放到整篇文章中去理解,这句话的前一句意思是,在说外语时要不害怕犯错误,(因为)那些当地的人也会犯错和打破语法规则。