英语翻译当节约型社会的建设热潮中,节约型政府的构建逐渐进入了人们的视野。本文指出“节约型政府”的内涵可以从政府机构的经济合理性,政府公务人员的精干、廉洁、勤政,政府活

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/12/01 12:13:43
英语翻译当节约型社会的建设热潮中,节约型政府的构建逐渐进入了人们的视野。本文指出“节约型政府”的内涵可以从政府机构的经济合理性,政府公务人员的精干、廉洁、勤政,政府活
xTN1M7mee&qKe7+(*)]*$¿3Y (|;gRXT7~tF CTý^ 7߉zԡ> Zr:УwL[߫V=RfЙ :?j?ӟye}Wg⬚zOpn t%% \X>IT@-Z^7m=>&?'͢O?*of#hv]7usS.ak`-DЪE_iЮ΍Yx^wTs Ip OձMFt 8rXnCU+Gp澻5 ̩Qg,ڿ6yiI\W

英语翻译当节约型社会的建设热潮中,节约型政府的构建逐渐进入了人们的视野。本文指出“节约型政府”的内涵可以从政府机构的经济合理性,政府公务人员的精干、廉洁、勤政,政府活
英语翻译
当节约型社会的建设热潮中,节约型政府的构建逐渐进入了人们的视野。本文指出“节约型政府”的内涵可以从政府机构的经济合理性,政府公务人员的精干、廉洁、勤政,政府活动的经济合理性这三方面来阐述,同时阐明了构建节约型政府与行政成本之间的关系,并提出了以制度创新作为节约型政府构建的路径依赖这样的观点。
关键字:节约型政府;行政成本;制度创新

英语翻译当节约型社会的建设热潮中,节约型政府的构建逐渐进入了人们的视野。本文指出“节约型政府”的内涵可以从政府机构的经济合理性,政府公务人员的精干、廉洁、勤政,政府活
In the construction uusurge of conservation-minded society, conservation-minded government‘s structure gradually entered people's perspective. This paper points out that it can elaborate the content of " conservation-minded government" from these three aspects which are government agencies’ economic rationality, the government official's capablility, honest, diligent, economic rationality of government activities, meanwhile illustrate the relationship between constructing the onservation-minded government and administrative costs, and put forward such views which relying on the institutional innovation as the path of conservation-minded government constructs.
Key words: conservation-minded government; Administrative costs, System innovation
手工翻译,供楼主参考