英语翻译只翻译上面一句就可以,图片原文只供参考

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/14 11:25:02
英语翻译只翻译上面一句就可以,图片原文只供参考
xR@_.CB^bhURB^8DDZuP:@Lfs+t!cg 9o9dK;v]C+{)P:]TӺ[1޳h0=DU+Ĕ bŀL3>zJyN3glx²zPOz:6 H%^2NO%@} $F95S+qA xEr&$"*T &BU$1, @jȒB"s!Ȝ$PEI>E OX{@J%E!Q K]DGr|0xF.[l=X׭ @g7q{ ۤtه_/<:FKgY=03%^wJMs׈uErern UGc-/E~DN+u[=T E{V{] :ݠF* n4ނ$ޚl;]8

英语翻译只翻译上面一句就可以,图片原文只供参考
英语翻译
只翻译上面一句就可以,图片原文只供参考

英语翻译只翻译上面一句就可以,图片原文只供参考
楼主,我要说明,楼上的翻译不对,他根本没联系上下文,我给你联系上下文,我给你重新翻译
for them personally 的意思是:对他们各自而言
语境是说,你如果不知道驱动他们的是什么,那就大错特错了,是金钱?还是地位?等你工作以后你就会知道.如下翻译
对他们各自而言,你将能够知道到底是什么驱动了他们.
这才是标准正确意思!一番苦心,希望楼主采纳!