spending rt原句The crisis in Greece has threatened to spread to other countries and has led to protests and violence over spending cuts.那原句怎么理解?为什么民众要因为缩减开支而反动~
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/29 03:53:24
spending rt原句The crisis in Greece has threatened to spread to other countries and has led to protests and violence over spending cuts.那原句怎么理解?为什么民众要因为缩减开支而反动~
spending
rt
原句The crisis in Greece has threatened to spread to other countries and has led to protests and violence over spending cuts.
那原句怎么理解?为什么民众要因为缩减开支而反动~
spending rt原句The crisis in Greece has threatened to spread to other countries and has led to protests and violence over spending cuts.那原句怎么理解?为什么民众要因为缩减开支而反动~
希腊危机可能向其他国家蔓延,而且导致种种针对紧缩(政府)支出的抗议与暴力活动.
Spending cuts相当于Cost cuts或Government expenditure control,控制/减缩(政府)开支的意思.
其它语境中则不一定指(政府)支出.
与楼上一样...
在希腊的危机已威胁到其他国家,并在削减支出之外导致抗议和暴力事件
希腊的危机危及到会波及其他的国家,致使在消费锐减的问题上又加多了示威和暴力。。。
spending cuts=削减开支
指削减支出问题
spending cuts 缩减开支