英语翻译同学莫名其妙的问的,

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/07/18 10:40:13
英语翻译同学莫名其妙的问的,
xNP_a7BRI)N X-DP hТ}^'_Jdr{{~|pՎmX-C)6.(P:i}~V:>~U%"HCfAי5krb?0:C UЙR -FH2FNQ!EGwXF$ t:X؟G1ŌpVu޶M H#opo#6X~\%i3S( h0}ITI% ꔞ]@Vwҹa-}f}ޣ^:5|2h=ʸ?·7QY(-CF5l*|:

英语翻译同学莫名其妙的问的,
英语翻译
同学莫名其妙的问的,

英语翻译同学莫名其妙的问的,
(1) 经典安全困境=体系引导型安全困境=英语原文是:"System-induced Security Dilemma"
(2) 国家引导型安全困境=英语原文是::"State-induced Security Dilemma"
参考:政治学家约翰.赫兹(John Herz); 美国学者杰克.施奈德(Jack L.Snyder).

别说是英语了,这6个汉字本身我就很费解他到底是什么东西。