"举棋不定"和"犹豫不决"在使用时的区别

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/07/18 00:43:57
xV]SI+S>O?`lj*[C :| $ 4  * UطɿN8VQ:9^/M~K )&s+xxꖖ)}WO |3jDRvCV)E8IZ* 5oʊE?YUr3%2eT+햏p5ßLΫv.ƛE_!wB$5&'!DS{k'E%iлW7B#[Y0nz䛵5G' j @ϊRjiJʉ~>!\ (7F3AEwVÂ6(ݓȖoK,MJQ\W ΪV*b'y#X{Es޾z:EHR5\NnEK{cY''P;ZeYVe%. 2ܟ\] sd2ѭ \ 3 dRN h1ɦ~?:e6əڋAREHM8eYŝcHj7x5ЄΈ稼-źZ)aԘv<0E=4r=x`Xv,B4nC<ՎpRaOJE#d)QU^zU\RP9]:RB6lRκS2ҨM]GIJwuN.#43jʈ=|J&obi8/SFCJ͠T J 0xe2d8(|:]z Jdh2 k9=rS@B"(=*Lc_^Qu<!&V~ɺOAދ~GHquef̤Bmqyj&_6P%;@cuG/Cr7CS"%Fk^\3l6s4j/[7ըLGjW<ְ@!FDC49lnCNfz4*LNӺ:ZbZ]1}EOڼn*ysLh5&ĭ/ "!{#H0g/P«2}p!Hu<%`0w?zF}//}Ql`-x >is> S@$r(Vu_#qxFAh3ds$o X?r<$"Y?} TI_5~c-%2

"举棋不定"和"犹豫不决"在使用时的区别
"举棋不定"和"犹豫不决"在使用时的区别

"举棋不定"和"犹豫不决"在使用时的区别
举棋不定一般指办事做不出决定,犹豫不决指办事前考虑再三不敢轻易动手.
词目 举棋不定
发音 jǔ qí bù dìng
释义 拿着棋子,不知下哪一着才好.比喻犹豫不决,拿不定主意.
出处 《左传·襄公二十五年》:“弈者举棋不定,不胜其藕.”
示例 对于“逃匿”震南村中,拒不从命的小小的胡杏,他们却是~.(欧阳山《苦斗》七十八)
犹豫不决
〖成语〗:犹豫不决
〖拼音〗:yóu yù bù jué
〖解释〗犹豫:迟疑.拿不定主意.
〖出处〗《战国策·赵策三》:“平原君犹豫未有所决.”《周书·贺拔胜传》:“今乃顿兵不进,犹豫不决.”
〖示例〗在决定这件事如何处理时,他变得~起来.湖北一些方言中,都把“犹”说成“牛”,把“豫”说成“鱼”,因为关于“犹豫不决”就有这么一个民间传说.
故事说,中国汉字是由孔夫子统一规范.他的三千弟子,专门负责把规范化的字传向民间.孔夫子没日没夜地写呀、划呀,每写一个,弟子们就立即传向各地.经过三年零六个月的辛勤努力,孔夫子也不知写了多少字,有人说有三担六斗小米的颗数那么多.他想:弟子们为我传了这么多字,大概也会根据字形分辨字音了.于是提笔写下了“牛”“鱼”两字,把它们放在一起,叫了一声:“鱼、牛”——弟子们连忙把字接过去.可是这一次写的是两个字,先生没有说哪个是“牛”、哪个是“鱼”,这可把弟子们难住了,你传给我,我传给你,谁也拿不定主意;又不好再去问先生,只好根据先生念字的顺序,把“鱼”字认成“牛”,把“牛”字认成了“鱼”.又怕拿不准,这两个字传向民间的时候,弟子们总是说:“牛鱼不决.”
后来,人们把拿不定主意时的情形都说成“牛鱼不决”.“犹豫不决”据说是根据“牛鱼不决”的字音讹变而来的.

举棋不定一般指办事做不出决定,犹豫不决指办事前考虑再三不敢轻易动手。
词目 举棋不定
发音 jǔ qí bù dìng
释义 拿着棋子,不知下哪一着才好。比喻犹豫不决,拿不定主意。
出处 《左传·襄公二十五年》:“弈者举棋不定,不胜其藕。”
示例 对于“逃匿”震南村中,拒不从命的小小的胡杏,他们却是~。(欧阳山《苦斗》七十八)
犹豫不决

全部展开

举棋不定一般指办事做不出决定,犹豫不决指办事前考虑再三不敢轻易动手。
词目 举棋不定
发音 jǔ qí bù dìng
释义 拿着棋子,不知下哪一着才好。比喻犹豫不决,拿不定主意。
出处 《左传·襄公二十五年》:“弈者举棋不定,不胜其藕。”
示例 对于“逃匿”震南村中,拒不从命的小小的胡杏,他们却是~。(欧阳山《苦斗》七十八)
犹豫不决
〖成语〗: 犹豫不决
〖拼音〗: yóu yù bù jué
〖解释〗犹豫:迟疑。拿不定主意。
〖出处〗《战国策·赵策三》:“平原君犹豫未有所决。”《周书·贺拔胜传》:“今乃顿兵不进,犹豫不决。”
〖示例〗在决定这件事如何处理时,他变得~起来。湖北一些方言中,都把“犹”说成“牛”,把“豫”说成“鱼”,因为关于“犹豫不决”就有这么一个民间传说。
故事说,中国汉字是由孔夫子统一规范。他的三千弟子,专门负责把规范化的字传向民间。孔夫子没日没夜地写呀、划呀,每写一个,弟子们就立即传向各地。经过三年零六个月的辛勤努力,孔夫子也不知写了多少字,有人说有三担六斗小米的颗数那么多。他想:弟子们为我传了这么多字,大概也会根据字形分辨字音了。于是提笔写下了“牛”“鱼”两字,把它们放在一起,叫了一声:“鱼、牛”——弟子们连忙把字接过去。可是这一次写的是两个字,先生没有说哪个是“牛”、哪个是“鱼”,这可把弟子们难住了,你传给我,我传给你,谁也拿不定主意;又不好再去问先生,只好根据先生念字的顺序,把“鱼”字认成“牛”,把“牛”字认成了“鱼”。又怕拿不准,这两个字传向民间的时候,弟子们总是说:“牛鱼不决。”
后来,人们把拿不定主意时的情形都说成“牛鱼不决”。“犹豫不决”据说是根据“牛鱼不决”的字音讹变而来的。

收起