英语翻译齐大饥 的那一段.

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/18 13:45:58
英语翻译齐大饥 的那一段.
xTN@2 /SRq7i1v.R?vfOBgRZy3gfckS<~%M\wE6͍7- omnݳLd?6!,095k#Ѡ$ǮFИB"-5]`XX<ʐ/:#gl`ucPsA0q5(猪h<-ׁre3_KR5ie(wY,sIz͉pi8f+赡qJ<B1[:ILEli\!d=۠ JpN 3$a&rQ z1M#}t:џra<[iTN~.sS\]h@Ik}hӵh`D-x6;_n?SCϨŀmx酫} zYwdW.ab.2G#EJGBt">YbNwJUMeB C/߽b%M2 #wK/l}{Md@

英语翻译齐大饥 的那一段.
英语翻译
齐大饥 的那一段.

英语翻译齐大饥 的那一段.
语出《礼记·檀弓下》:齐大饥,黔敖为食于路,以待饥者而食之.有饥者,蒙袂、辑履,贸然而来.黔敖左奉食,右执饮,曰:"嗟,来食!"扬其目而视之,曰:"予唯不食嗟来之食,以至于斯也."从而谢焉,终不食而死.
白话解释为:春秋时齐国发生饥荒,黔敖准备了食物放在路边,等候饥民过来就给他吃.有一个饥民走来了,黔敖冲着他喊道:“嗟!来食!”那个饥民瞪着眼睛说:“我正因为不食嗟来之食才饿成这个样子.”尽管黔敖向他道歉,那饥民仍然坚决不吃,最后饿死了.
1.
为:做.
奉:两手捧着.
扬:睁大.
谢:道歉.
2.第一个“食”,音shi,二声;意为吃的东西.
第二个“食”,音shi,二声;意为吃的东西.
第三个“食”,音shi,二声;意为吃.
3.现代汉语中有一成语来自此文,它是( 不食嗟来之食)意思是(不接受表示侮辱性的或不怀好意的施舍 )
4.从而谢焉,终不食而死:黔敖马上向他道歉,那饥民仍然坚决不吃,最后饿死了.
5.贫贱不能移.