列宁革勒、斯大林格勒在人名后面+格勒就成了地名?还有加里宁格勒

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/07/17 16:47:45
列宁革勒、斯大林格勒在人名后面+格勒就成了地名?还有加里宁格勒
xS[P݊`E`Q!803d5d2!--Mf M#c>>7ICld^Cw5˛ {V3a F =2?U ^2{9~{m} 5޼KZI"nN2N9xۂNN\xU9*l_"[M7R2&G { DSL5jgjꏪB+w0G?КE`oj PG]Я?y x%\QNxm갽G^JU4nv.70[_d嬩BWldK ?ٕ܁ OU`'(KѰl,}՟tt:fp5nÿ傴61בӣEpV%nM*J`~j+y^6o6ۜ`\Xpݔ %KmFUru.uD w tqЪ+(isp5DF$%֌/Tr o16,/la% sXSߖaj{ It}Q+K 0Soӻ'[,~f%R/qDc!=#Ax89

列宁革勒、斯大林格勒在人名后面+格勒就成了地名?还有加里宁格勒
列宁革勒、斯大林格勒
在人名后面+格勒就成了地名?
还有加里宁格勒

列宁革勒、斯大林格勒在人名后面+格勒就成了地名?还有加里宁格勒
是城市的意思
苏联、俄罗斯有以名人命名地名的习惯.列宁格勒,斯大林格勒等地名中的“格勒”是城市的意思.(“格勒”与现代俄语中的город发音接近)
“堡”也是城市的意思(大概缘于德语)“斯坦”是国家的意思(缘于突厥语,俄语).
其他一些城市名称确实有后缀,如布拉格维申斯克(布拉格维-“报喜”的意思)、符拉迪沃斯托克(符拉迪沃-与人名有关)、哈巴罗夫斯克(哈保罗夫-人名),叶卡捷琳堡(人名)
但是,俄罗斯等俄语国家城市绝非都有后缀,莫斯科是约定俗成的译名,按照发音规则应该是“莫斯科娃”.取名于“桥”有关,明斯克(取名于обмен,即“交易”“贸易”).这类的例子还有萨马拉,萨拉托夫等

就是“城市”的意思,通常用来命名