如果你不离开我,我们同归于尽的英语怎么写,这英语还有什么解释

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/10/03 21:48:29
如果你不离开我,我们同归于尽的英语怎么写,这英语还有什么解释
xSMSA+s)rٔ*"1"¢.Jb$ʟNL*7;ӯ{yGۜ #Kn)BLJ%腲 w*U CQHÙt'ޯ_t|e>kq-XEvtN- {$cQaèlI L$ƺI֗IdGs퓹*C|GNF䣶&Bwa;1SA;eűUǜ>aBƟBۏ ㌬ IV 273&]N듃Hg8&wH/j >ΠKcC gW >H %p\Z1gq*M3mE^C5$k`6+Q2=r7R},h

如果你不离开我,我们同归于尽的英语怎么写,这英语还有什么解释
如果你不离开我,我们同归于尽的英语怎么写,这英语还有什么解释

如果你不离开我,我们同归于尽的英语怎么写,这英语还有什么解释
这个是很滑稽的一个回答,原文是:if you don't leave me ,we will die together.这个句子网上被流传有不同水平的翻译:四级水平就是你说的如果你不离开我,我们将同归于尽;六级水平是:你若不离不弃,我必生死相依.八级水平:问世间情为何物?直教人生死相许.专家水平:天地合,乃敢与君绝.活佛水平:你在或不在,爱就在那里,不增不减.特别提醒一下这个只是网络上这样说的,我本人是外语专业毕业的,如果你把这句话给外国人看人家未必能理解成以上的几种翻译结果,这个只是网上闹着玩儿的,希望你能谨慎对待,在正常作业和考试中建议最好不要用.

1 Leave me, or we'll die together.
2 We'll die together if you don't leave me.