乃相街负以越公道.
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/25 17:28:30
xTmn7=L5AYFziOKbٻy?$]+(k3o̼+2dn<=WUgy鵳˝y#Npɑ䖩JK\!SGna<3וGizGW]yҔPta:i2)TnMa4[vn0=fE"gwG|e$nրRb(攉aC*|IJr' `5sU7*` /]MpݼIv3<;ߺe.Z^tj^TUn:(-qlAw F}]?83_pjgڼ:h}Rv;5EĠ植>Ⱦ/dkWTmxO~gV
@(G-z*[2$/RZkШƅ~q_BF%T+9#u7F!w I]Օ(_p_
xZXk7#6FSOe%>uV&Vue9A蟆TowLnnGFF3|_`!D.%!W)@jsd9D+9lЪJ8_XV5C
L:I#XDV<9:uyQR7RGO1ojG)J!P.PLϨ[]`PJ{d<"q5-vOv҅Q/%f?@@F3Q$JWX*i,X%Ul;Ǟ[f$N
乃相街负以越公道.
乃相街负以越公道.
乃相街负以越公道.
于是相互衔嘴,背着穿过大路
原文:鸱夷子皮事田成子,田成子去齐,走而之燕,鸱夷子皮负传而从,至望邑,子皮曰:“子独不闻涸泽之蛇乎?泽涸,蛇将徙,有小蛇谓大蛇曰:子行而我随之,人以为蛇之行者耳,必有杀子,不如相衔负我以行,人以我为神君也.乃相衔负以越公道,人皆避之,曰:神君也.今子美而我恶,以子为我上客,千乘之君也;以子为我使者,万乘之卿也.子不如为我舍人.”田成子因负传而随之,至逆旅,逆旅之君待之甚敬,因献酒肉.(《韩非子•说林上》)
译文:鸱夷子皮事奉田成子.田成子离开齐国,逃往燕国,鸱夷子皮背着出关的符牒跟随着.到了望邑,子皮说:“您难道没听说过干枯湖沼的蛇吗?湖沼干枯,蛇准备迁移.有条小蛇对大蛇说:‘您走在前面,我跟在后面,人们会认为这只不过是过路的蛇,必然有人杀死您.不如相互衔着,您背着我走,人们会把我看作神君.’于是相互衔嘴,背着穿过大路.人们都躲开它们,说它们是神君.现在您美而我丑.把您作为我的上客,人们会把我看成千乘小国的君主;把您作为我的使者,人们会把我看成万乘大国的卿相.您不如做我的近侍,人们就会把我看成是万乘大国的君主.”田成子因此背着符牒跟随在后.到了客店,客店主人非常恭敬地招待了他们,并献上了酒肉.