请问这句英语怎么翻译比较优雅通顺 Where flowers are our inspiration to create lasting memories
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/30 08:20:44
xŏK
@ @2'^S
#3F[RPAUe22:ܢDm]7:<({9Md|{URsrC{z3Za02@,nB-Pd9;jai?6jq9IPe";K**Ѷ5qY
cz
请问这句英语怎么翻译比较优雅通顺 Where flowers are our inspiration to create lasting memories
请问这句英语怎么翻译比较优雅通顺 Where flowers are our inspiration to create lasting memories 求帮助.翻译成中文
The Blue Day.请问这句英语怎么翻译?急用!
reluctant seller怎么翻译GM(General Motors) is a reluctant seler.请问这句怎么翻译比较恰当
Those closest to the work know best这句如何翻译的比较通顺,最好是成语或谚语
这句该怎么翻才更通顺?英语谢绝软件翻译.For use only when actually necessary; take the indications of crop and soil analyses into consideration.
英语翻译it`s your God-forsaken right to be loved这句怎么翻译才通顺?
请问这句英文如何翻译比较优美通顺?谢谢Sending flowers is a lovely way to show your delight and mark a special event in the recipient’s life.
请问这句情话要如何翻译比较准确?spill out your heart for free请问spill out怎么解释?
英语翻译really a clever trick in the struggle for shelf space这句话怎么翻译比较通顺
上帝给你关上了一扇门,他必定会给你留下一扇窗这句话用英文怎么翻译比较通顺?
LIFE IS LIKE A BOAT, 这句话是什么意思? 是为外国歌手的歌曲名,怎么翻译比较通顺,有诗意?
(优雅的分手 )英文怎么翻译
请问这句客家话怎么翻译?十奔想目目
不要骄傲,请问这句怎么翻译
形容一个女士很优雅地拿起东西,的拿起一个词,英语怎么翻译
英语翻译I ate my dinner in solitary splendour,请问这句该怎么理解?怎样翻译比较合适?
用优雅、一缕、甜蜜、写一句或几句通顺连贯的话