all,the,way,sistas
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/01 23:26:33 作文素材
篇一:all the way
all the way
1. 自始至终2. 特地3. 从头到尾4. 从远道5. 完全地
例句The little girl flipped all the way to school.
小女孩一路蹦蹦跳跳地去学校
by the way
在句子中做插入语。翻译为‘顺便说一下,顺便问一句,呕,对了。。。等等。表示在说某一件事情的时候,突然想起另一件事。
I think the TV show last night was interesting. By the way, when did you go to bed last night?
我看昨天晚上的电视节目很有趣。喔,顺便问一下,昨晚你几点睡的? Your son hasn't come back yet. By the way, he wanted me to tell you that he has been well.
你儿子还没回来呢。幄,还有,他让我转告你他一直挺好的。
Today, we don't have any boiled water. So if you are thirsty, you can eat a couple of pears. By the way, we probably have no pears in the fridge. You had better get some from the supermarket.
今天我们没有烧开的水了。你要是口渴的话,就吃几个梨。喔。想起来了。冰箱里可能没有梨了。你最好去超市买点回来
on the way.在途中
on one's way to…….到……去的途中
in a way 以一种……样的方式
in the way 挡住路, 妨碍, 多余的
in this way 这样, 以这种方式
篇二:All the way to Cincinnati
All the way to Cincinnati
????I could ve kicked myself for chasing a woman bass player all the way to Cincinnati: a month after I got there, I left her for a twenty-three-year-old grocery clerk. A few weeks later that was over, too, and I didn t even have money for a bus ticket back to Dallas. I hadn t been able to find a gig since I d moved. I tried finding work in a music store, and then started applying anywhere and everywhere fast food, motels, convenience stores and finally to stay out of a homeless shelter I had to pawn the only one of my guitars worth much, a 1965 Gibson Hummingbird. I stayed drunk for two days. Then I started working day labor so I could get it back. I was mixing mortar and carrying bricks, which I hated because it messed with my hands. The second week I smashed a thumbnail.
????Everyday I went to the pawnshop to make sure the guitar was still there. The owner looked like a vaguely degenerate antique dealer in a movie. He wore a vest.
????Every morning I got up at five and made the half-hour walk to the temp service, a trailer set up in a gravel lot. The place looked like a used car dealership without any cars and the owner was a big thick guy named Purcell who was quick to let you know he was retired Navy. The whole set up was pretty shady. Pay was always in cash and you had to get there before dawn to get a job. Except for me the crowd was all Mexican, illegals I m pretty sure. They stayed to themselves, so I d stand alone while we waited for Purcell to show up and smoke and drink coffee and think about how I was going to smash the guitar over a low brick wall once I got it back. My father gave it to me when I was eighteen. One afternoon, 1979, when my high school let out he was in the parking lot sitting on the hood of an old Lincoln he d parked sideways across five spaces. You couldn t miss him any way you looked. He was dressed in the same outfit Hank Williams was buried in. I hadn t heard from him for seven years.
????I told my friends I was supposed to meet with a teacher and went back inside and hid in the bathroom I figured if I waited long enough he d leave. The janitor ran me out of there so I wouldn t interfere with his drinking. I killed some time walking the halls, then fooling at my locker. Finally the assistant principal who was locking up made me leave.
????He was still outside. It was deserted now. He smiled and waved.
????Thought that was you I saw, he said. Figured I d wait.
????I nodded. I didn t know what to say.
????I hear you re getting ready to be a high school graduate, he said.
????I nodded again.
????That s real good. He cocked his head, looking at me and smiling. Your grandma don t mind your hair being that long?
????She hasn t said anything.
????First time I came in with a duck tail she chased me with the scissors. He took a pack of cigarettes from his inside coat pocket and rapped it on his knee and a single cigarette jumped halfway out, and if he hadn t been my father that would ve been cool as hell.
????He wanted to go get a hamburger. The inside of the Lincoln smelled like a strip club at six AM. The radio was missing. I reminded him how to get to McKenna s, a place that had curb service. After we got our drinks he poured part of his Coke out the window and filled it back up from a pint of bourbon he pulled from under the seat. He offered me the bottle but I shook my head.
????Don t drink? he asked.
????I shrugged.
????He nodded. Don t seem to talk, either.
????After
seven years that crawled all over me. I turned away and stared out my window.????Ah son, he said, I know, I know. I . . . well, and then I heard his cup slosh. I was looking out at a station wagon where a woman was handing around soft serve cones to her kids. A little boy in the backseat was looking back at me.
????Your grandma tells me you re playing now, he said.
????Yeah. I still didn t look at him.
????What re you doing?
????I was in a bad cover band that played sock hops and dances at country clubs. I d been listening to Earl Klugh and Wes Montgomery, too, trying some of that out.
????Not much, I said.
????The boy pulled his nose up with his thumb and grinned. He had braces. His mother had on a green scarf.
????I guess you don t go in for Bob Wills and such, he said.
????No, I said.
????Not many do anymore, he said. That s why this car s such a piece of shit.
????Then neither of us said anything. A long minute passed, then another. The little boy kept making
faces between licks of his cone. Then the mother caught him. After a glance at me, she jerked him around by the collar.
????I heard him splash bourbon into his cup again.
????Then the car hop brought the tray with the food and hung it on his window and I felt like I could finally turn around.
????Anything else? she asked. She was bleach blond and pudgy I recognized her from school a couple years back but didn t know her. She had on white jeans and a pink shirt with the tails tied into a knot below her breasts. When you looked at her all you saw was stomach.
????You all got any ice cream left in there? he said.
????Sure, she said.
????Then get you one and charge it on my ticket. Girl who looks sweet as cake needs some ice cream to go with her.
????She giggled.
????Or maybe you want a drink of this special Co -Cola instead? he asked.
????She leered, looked left and then right. Sure, she said. He handed her the cup and she ducked her head and took a drink.
????When they let you off here? he said.
????Not soon enough, she said. The horse s ass that runs the place keeps us here half the night.
????Well, we re big boys, he said. We get to stay up late.
????I opened my door and got out. He looked around. Hey, where you going?
????I shut the door. My eyes met the girl s over the roof of the car, then I ducked my head in the window. I ve got to go, I said. I ll see you, and I started away from the car.
????
篇三:Roses,roses,all the way
Roses, Roses, All the way 金光大道,玫瑰人生
翻译@花明兔
It has now been five years since Margaret Thatcher resigned as Britain?s Prime Minister. In her heyday she strode the international headlines with such bravura that she seemed inevitable, a natural force. The world stage seemed just the right size for her, as she chaffed her conservative soul mate Ronald Reagan or flattered the “new man”, Mikhail Gorbachev.
玛格丽特·撒切尔辞去英国首相已有五年。回首其执政生涯,在巅峰时刻,她占领了国际媒体头条,气贯长虹,势不可挡。世界大舞台仿佛为她量身打造,舞台上她肆意戏弄政治伴侣——同为保守派的罗纳德·里根,或刻意讨好新上场的翩翩公子——米哈伊尔·戈尔巴乔夫。
Now the political world has begun to focus on the immensity of her achievement. How on earth did she manage to get there? She was elected to Parliament at 32 in 1958 (five years before the Feminine Mystique was published). She parried her way through the complacent, male-dominated councils of power—no woman had ever roiled those waters. Couldn?t the old boys see her coming? After all, there was nothing subtle about her personality or her approach.
现在世界政坛开始聚焦她的丰功伟绩。这个女人究竟是如何做到这一切的?1958年时年32岁的她进入议会(5年后《女性的奥秘》才出版,本书极大推动了女权运动的发展),并在这自命不凡、一直由男性主导的权力圈中游刃有余曲线救国——从没有女人趟过这浑水。难道那些政治老手们没有预料到她的出现吗?她的个性和行为处事并不老奸巨猾啊。
As The Path to Power the second volume of her autobiography, makes clear, Thatcher was probably too simple and direct for the Tories, with their heavy baggage of class and compromise. She traveled light, proud of her roots as a grocer?s daughter from the small town of Grantham but never tethered by working-class resentments or delusions of inferiority. Her parents taught her the verities they believed in: Methodism, hard work, thrift and the importance of the individual. She has never wavered from them, and they run through the book.
她的第二本自传《通往权力之路》明确指出了一点,那就是对于托利党人的厚重阶级观念和习惯性妥协,撒切尔的做派或许太直接太简单化了。她轻装出行,对自己的草根出身(格兰瑟姆小镇上杂货商的女儿)感到自豪,却从未于怀有工人阶级的愤懑不满或下层人民的空虚幻想。她的双亲将所持真理传授于她:卫理公会教义、艰苦奋斗、节俭持家、个人之重要。她继承信念从未动摇,这些信念贯穿整部书。
“Nothing in our house was wasted.” Or, “I had less leisure time than other children.” These are boasts of a childhood recalled in tranquility. Late they became a philosophy: “Being conservative is never merely a matter of income, but a whole way of life, a will to take responsibility for oneself.”
“我们家里从不浪费”、“我小时候比别人少很多闲暇时光”等等诸如此类的话语都是功成名就后对童年自豪的回忆。其后这些理念变为经世哲学:“做个保守派绝不仅仅是收入问题,这是一种全套的生活方式,一种勇于为自己承担责任的意愿。”
From the start, she notes almost with bemusement, there was a contrast between her own “executive style” and her colleagues? “more consultive style.” Thatcher laid down the law. In her 11-year leadership, she broke the crippling power of British unions, made many thousands of her countrymen homeowners, strengthened British ties with the U.S. and the Soviet Union and gave voice to Britain?s reluctance about joining Europe, a reluctance that still plagues her successor, John Major.
初入政治核心时,她有些困惑的注意到,自己的迅速决策风格和同僚们的遇事协商习惯迥然不同。撒切尔发号施令,开始实行铁腕政策。在她11年的执政生涯内,她破除了英国工会的强大力量,造福了成千上万的人民,使他们拥有房产,加强了英国和美国的亲密关系,同时拉拢了苏联,发出了英国不愿并入欧洲大陆的强有力声音,这种不情愿仍然困扰着她的继任者约翰·梅杰。
The Downing Street Years, the first volume of her memoirs, covered her time in power. This one is more interesting and better fun, a formidable leader looking back on her early winning battles. She is known now as the Iron Lady, but as a pretty, naive young pol who cut through cant, prevarication and some very real problems, she must have been exhilarating. Her rise, as she once described the star-is-born press coverage
that greeted her maiden speech in Commons, was “roses, roses all the way.”
第一本回忆录《唐宁街岁月》展示了身处权力之巅的时光。一个令人敬畏的领导者追忆早期打赢的胜仗,充满了兴味和乐趣。看今朝,百经风霜功成身就,被众人尊为铁娘子;忆往昔,初出茅庐漂亮单纯,驳斥虚伪和搪塞,一路披荆斩棘,让众人惊艳不已。撒切尔曾指出,新闻报道高度评价她下议院的首次演讲,称她为一颗冉冉升起的政治明星;而她自己的崛起,如同报道一样,“沿着金光大道,畅享玫瑰人生”。
In a final section on the ?90s political scene, she calls for renewed dedication to her principles. The imperiled John Major cannot take comfort in the timing of The Path to Power. Thatcher has relentlessly flogged the book in Britain and the U.S., giving TV interviews that scourge what she sees as the collapse of her country?s leadership. The one thing she doesn?t say is that as this old century draws to a close, there simply aren?t that many leaders. Thatcher was one.
书中最后章节描述九十年代政治风云的场景,她呼吁要继续保持其执政理念。《通往权力之路》出版没能使处在危机之中的约翰·梅杰寻得慰藉。撒切尔不遗余力的在英美进行宣传,通过电视访谈直指英国领导力的衰落。但是她绝口不提的是,随着这个古老世纪即将画上句号,伟大的领导人已寥寥无几。在他们中间,有一人名叫撒切尔。
篇四:话
三大动漫口头语 酿了你哦
给我去死两次
想死一次看看么
“Wherever I go, there I am”——by 奇诺
“不要拿姐对你的容忍,当做你不要脸的资本!”
Some people laugh and some people cry
Some may give up some always try
Some say hi while some say goodbye
Some may forget you but never I
第一刻
他和神一同行走
沙滩上留下了他们俩的足迹
天空阳光闪烁
足迹上映射出他的人生轨迹
开心的时候
幸福的时候
两人的足迹
映射出了这一切
可是
当他因痛苦感到无奈时
因过于悲伤而放声大哭时
因过于痛苦而无法忍受时
足迹
就只剩一人的了
神啊
我开心的时候
快乐的时候
在那种时候
你都陪在我身边
然而
在我最需要你陪在身旁的时候
你为何抛弃了我?
第三刻
她在独自哭泣
失去了珍贵的东西
失去了珍视的人
如果有人紧紧抱住她的话
如果有人能够告诉她:“她并不是孤单一人”的话…
可是
没有人抱紧她
第四刻
她习惯了独自一人
也应该能够忍受悲伤和痛苦了
可是却…
这是为什么呢?
难受时独自一人
就像胸口撕裂般痛苦
第五刻
打她忘记真正的笑容起
打她逝去真正的幸福起
已经过了多久呢?
有一天
她能够再次打心底微笑吗
有一天
她能打心里感到快乐吗
第七刻
她在对自己的心撒谎
她的心在发出哀鸣
“希望知道真相”
“希望看着自己真实的一面”
她的心
像如此大声呼喊
“我真正的名字是…”
第八刻
那邂逅
是个小小的奇迹
小小的奇迹
唤起了小小的幸福
然后一点点的扩大
我能用什么来偿还给你呢?
THE END
在我快乐之时
悲伤之时
这所有的之时
你都与我在一起
即便如此
在我最希望你陪在我身边的时候
为何
你却抛下我孤独一人
神的身边有个男孩
我一直守护在你的身边
在你不知所措痛苦着的时候
悲伤流泪的时候
我会背着你前进哦
有一个注视着神的男孩
感谢着这一切
谢谢
1. 自己走路会很快
2.怕黑,却习惯晚睡
3.隐藏心事,喜欢一个人流泪
4.喜欢有口袋的衣服,否则会不知道手放在哪里
5.习惯抱臂
6.习惯冷战
7.喜欢窗户,喜欢角落,喜欢蜷缩
8.喜欢写字和阅读
9.莫名的孤单,无法抗拒的恐惧感
10.不爱说话或很爱说话
11.心事放在心里最温柔的地方,有一个自己的世界
12.他会常常把笑挂在嘴上,因为他时常幻想他是个有安全感的孩子.....
13.习惯了沉默,在沉默中爆发或者选择灭亡
14.习惯了怀疑,却总是要把人往好处想
15.不相信童话,却一直期待能有个真正懂自己保护自己的人出现
16.喜欢阳光,喜欢太阳暖暖的感觉,很舒服,很安心
17.喜欢怀旧,喜欢自己一个人抱着就照片傻笑,然后心里深深的落寞和恐惧
18.一般不会一个人逛街。
19.一点点事情就会胡思乱想,想到戏剧般的吓人。
I vous a aimé. 我喜欢上你了。法语
你又不是救世主
又帅又有车——象棋
又酷又能打——奥特曼
又有房又有钱——银行
加起来:奥特曼在银行下象棋 All the way
天空广阔无垠 因为那是我内心的镜影 它天天变换色彩 好似反映我的心境 它们变为团团白色的云雾 将我快要夺眶而出的眼泪隐藏 每当我对相信的事物 信心动摇 我闭上双眼 许下了愿望 就算我独自一人 在深深夜晚辗转难眠 我也是在黑暗中 闭紧双眼 静静倾听星星的光芒 在漫长的旅途中 独自一人伫立的时候 浮上心头的 是不断前进的每一天 认同自身污点的坚强 与总是渴望往前看的脆弱 高傲地夸耀 以眼神宣誓 因为我不想认输 因为永远不轻言放弃 就算打着赤脚 我也会奔跑下去 就如同蓝天中的月亮 想要怀抱那份梦幻 我会伸出双手
遥远地遥远地 飞翔而去 宛如候鸟一般 想要传达到你的所在 那吹向明日的风 就算我独自一人 在深深夜晚辗转难眠
我也是在黑暗中 闭紧双眼 静静倾听星星的光芒 夏影
你用双手
圈出了二人的蓝天
我用双手
编起了充满活力的草环
我们奔跑着
将风甩在身后
一直奔向那片天空 远去 远去 遥远的夏天也好 奔腾的河流也好 总有一天会改变 会忘却 成为永远 飞机拉出的尾迹 横穿着那片二人的蓝天 想起笑着的孩子们 手里拿着捕虫笼 遥远的梦也好 河畔也好 总是一个人 总是静静地漫步着 遥远地夏天啊 还有我们出生成长的 那个河边小镇
永远在我们的记忆中
纸飞机
王子骑白马
月亮不见啦
还有猫咪总是追着尾巴有多傻
小时候的记忆好无价
孩子们玩耍
双脚全是沙
篇五:语法-非谓语(固定用法)
非谓语动词
一、固定用法
1.词
1)只 + to do
<宾语>decide/determine, learn, want, expect/hope/wish; refuse, manage, care, pretend; offer, promise, choose, plan; agree, ask/beg, help; afford, strive, happen, wait, threaten
2)只 + doing
<宾语>consider, suggest/advise, look forward to, excuse/pardon; admit, delay/ put off, fancy(想象,设想); avoid, miss, keep/keep on, practice; deny, finish, enjoy/appreciate; forbid, imagine, risk; can`t help, mind, allow/permit, escape;
3) + to do
<宾语>afford, agree, aim, begin, care, choose, continue, dare, decide, demand, determine, expect, fail, forget, hate, help, intend, learn, like, love, manage, mean, need, offer, plan, pretend, refuse, remember, try, want, wish
Eg, People began to wonder how long the disaster would last.
<宾补>advise, allow, ask, beg, cause, command, direct, encourage, expect, forbid, force, invite, order, permit, persuade, recommend, remind, request, teach, tell, want, warn
Eg. I was interested in astronomy and he asked me to give a presentation to the class.
<宾补>感官动词see, hear, notice, watch, feel, smell 后加不定式,省略to
Eg. I saw him leave the house.
4) + doing
<宾补>感官动词see, hear, notice, watch, feel, smell 后
Eg. I saw him passing my house every day.
5)加现在分词
<宾补>see, hear, notice, watch, keep, find, fell, have, get 后
Eg. She could fell her heart beating with fear.
6)加过去分词
<宾补>see, hear, notice, watch, keep, find, fell, have, get 后
Eg. Alexander tried to get his work recognized in the medical circles.
7)均可
①与sb.(宾语)有关
[1] advise, allow, permit, recommend,forbid等后,有人作宾语加to do,无人则用doing作宾语 ……[v. sb. to do] ?? [v. doing]
Eg. He advised me to apply at once.
He advised applying at once.
[2] 下列词或词组——v. + sb. + to do :advise, allow, ask, beg, cause, encourage, expect, forbid, force, get, intend, invite, love, order, persuade, prefer, remind, require, teach, tell, want, warn, wish, wait for, call on, depend on
[3] suggest, 有人作宾语用动词原形do,无人则用doing
……[v. sb. do] ?? [v. doing]
②根据意思选
begin, start, continue, cease等动词后用动名词或不定式均可,但是如果动词表示“理解、知道、明白”的意思,一般只用不定式
Eg. I began to work. = I began working.
I am beginning to understand/realize/see why he acted as he did.
③+ to do/ doing 意思相同
[1] need, require, want后可接动名词doing主动形式,也可接不定式to do被动形式
Eg. The glass wants cutting. (动名词用一般式)
The glass wants to be cut. (不定式用被动式)
补充:need(需要)/want(想要) + to do
require(要求)/want(想要) + sb. to do
[2] begin, star, continue, cease
④+ to do/ doing 意思不相同
# stop doing sth. 停止做某事
stop to do sth. 停下来去做某事
# remember doing sth. 记得做过某事(已做)
remember to do sth. 记住要去做某事(未做)
# forget doing sth. 忘记曾做过某事(已做)
forget to do sth. 忘记去做某事(未做)
# regret doing sth. 对做过的事遗憾、后悔(已做)
regret to do sth. 对要做的事遗憾(未做)
# try doing sth.尝试、试着做某事
try to do sth. 努力、企图做某事
# go on doing sth. 继续去做同一件事
go on to do sth. 接着去做另一件事
# can`t help doing sth. 禁不住做某事
can`t help to do sth. 不能帮着做某事
# mean doing sth. 意味着做某事
mean to do sth. 想要、意欲做某事
8)特殊词集合
①help后的不定式作宾补可带to,也可不带
②have后可用过去分词做宾补,表示特殊的含义
Eg. Did you have your homework finished?
I had my computer repaired yesterday.
She had her money stolen on the bus.
Now let`s have all the windows cleaned.
③have/get后可接不定式、现在分词、过去分词作宾补,表“使、让、叫”
havesth. done = get sth. done 让某人做某事——have sth. done还表示“使……遭受……”
have sb. do sth. = get sb. to do sth. 让某人做某事
have sb./sth. doing让某人/物持续做某事(现在分词表主动,正在进行)——用在否定句中,“容忍” get sb./sth. doing 使某人/物开始做
④使役动词let后加复合宾语
let + 宾语 + do 让……做……
let + 宾语 + be done 让……被做
Eg. Let the work be done immediately.
⑤ leave 后接非谓语做宾补,意味“使……处于某种状态”
leave sb. doing sth. 让某人一直做某事(宾与宾补主动关系,表正在进行)
leavesth. undone 留下某事未做(宾与宾补被动关系,undone, unfinished, unsettled, untouched) leave sb. to do sth. 留下某人做某事(不定式表将来)
leavesth. to be done 留下某事要做(不定式表将来)
Eg. We hurriedly ended our meeting, leaving many problems to be settled.
He went away without saying anything, leaving us standing outside.
⑥worthy
be worth + 名词
be worth doing (表被动)
be worthy to be done
be worthy of being done
be worthy of + 名词(表钱数或价格的名词除外)
Eg. This place is worth visiting.
This place is worthyto be visited.
This place is worthy ofa visit.
This place is worthy of being visited.
2.短语
1)只+ to do
……
2)只+ doing
<宾语>can`t stand, feel like;
be busy, be surprised at, be proud of, be afraid of, be worth doing, be worthy of doing, be worthwhile doing;
thank you for, apologize for;
get down to, look forward to, devote to, stick to, be used to, object to, lead to, go back to, pay attention to;
give up, put off, succeed in, insist on;
have difficulty (in), have a good/wonderful/hard time (in), spend time (in);
3.句型
1)固定句型
①<结果状语>so…as to, such…as to, enough…to, only to, too…to
too…to——太……而不能 I am too tired to stay up longer.
——太…… I am only too glad to have passed the exam. (pleased, ready, willing, glad, happy) ②have + to do 不得不做……
③there be……+ to do 有……要做
作文素材