诗经 子衿的翻译
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/07/07 12:24:29
![诗经 子衿的翻译](/uploads/image/z/10029152-56-2.jpg?t=%E8%AF%97%E7%BB%8F+%E5%AD%90%E8%A1%BF%E7%9A%84%E7%BF%BB%E8%AF%91)
x_N@ƯҾ(=K{**`(NI؆-x+t6 ZiovqZn>oIGdy#r,=%>R׃̱+ );RǗo{ErE>02F`s*ӔV38n!lv#zW~Yp.xW+-Lq#[9X=3MС !^,q4\$+joͱif~j{"oZLr%G/t%"͘0 Ed:9ݗ`QOCDB6#?8@o4؛Q16@eӆp1O )5#>Y51LNVf"/Qٿ/2Cayc~CE8b A
8Sʂ(
1|j?#riCEbY
诗经 子衿的翻译
诗经 子衿的翻译
诗经 子衿的翻译
青青子衿,悠悠我心.纵我不往,子宁不嗣音?
青青子佩,悠悠我思.纵我不往,子宁不来?
挑兮达兮,在城阙兮.一日不见,如三月兮.
——《诗经.郑风》-《子衿》
译文1:君子衣领青又青,悠悠思君伤我心.即使我不去拜访,难道你就不回音?
君子佩玉青又青,悠悠思君伤我怀.即使我不去拜访,难道你就不能来?
君子交往情切切,城边同游又相别.如果一日不见面,相思若渴如三月.
译文2:青青的是你的衣领,悠悠的是我的心境.纵然我不曾去会你,难道你就此断音信?
青青的是你的佩带,悠悠的是我的情怀.纵然我不曾去会你,难道你不能主动来?
来来往往张眼望啊,在这高高城楼上啊.一天不见你的面呵,好像已有三月长啊!