英语翻译NOTES:1.MATERIAL:BUNA "S" PER ASTM D-2000,BA815 OR EQUIVALENT.HARDNESS:SHORE"A" DUROMETER 75-852.OR APPROVED VENDOR COLOR EQUIVALENT.3.ANY 3D PART GEOMETRY RELATED TO THIS DOCUMENT IS FOR VISUAL REFERENCE ONLY.REFER TO THE ITEM DATA REPOR

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/19 10:48:54
英语翻译NOTES:1.MATERIAL:BUNA
x]OGʈV!DBZCj{ݵ%_RBv qPCZ\`hGa%_zviՋR{7;ssw~gOyļiFHְ:: E +~10: OCa QՂHrz<׸d` DQ1C0)*R:)+OCRDȰpXXBQ'e1CC –C @VdMU$ɾH'@!W#b&C>P &؟DMxʷ7/) ;!C1.@?a?%PlUn:=zJ$a,N_G4Q[b"r ,{#dcB]et< Faƪ??x@`o߰ffxNI,m4u/m=GZߙ ^)-gf{[+m3ovh#1i)Vʻ 㘽1czu Z#Am3M+NJVD%ig:'im5;)m4:fso^Z:ζ-H]~34IaHb!KEPM3u޵ 5s:l^aJtG!u(g@h+nڎ)_Λ#AceWrW.ȃ'R 4שjI/:?yЀ,bfa6Y]6` A>t@Bn^Zmc"f<ГzʽmZMzfXjV4饅fIgР|괾 Me=C[GPGhH}Kٸ4";KܙP!F=:JsǖR˚ejg!czNyF1sQNN/{hjE|Z^-r;Y[͠mt~[ 336/WN~7ޡ

英语翻译NOTES:1.MATERIAL:BUNA "S" PER ASTM D-2000,BA815 OR EQUIVALENT.HARDNESS:SHORE"A" DUROMETER 75-852.OR APPROVED VENDOR COLOR EQUIVALENT.3.ANY 3D PART GEOMETRY RELATED TO THIS DOCUMENT IS FOR VISUAL REFERENCE ONLY.REFER TO THE ITEM DATA REPOR
英语翻译
NOTES:
1.MATERIAL:BUNA "S" PER ASTM D-2000,BA815 OR EQUIVALENT.
HARDNESS:SHORE"A" DUROMETER 75-85
2.OR APPROVED VENDOR COLOR EQUIVALENT.
3.ANY 3D PART GEOMETRY RELATED TO THIS DOCUMENT IS FOR VISUAL REFERENCE ONLY.REFER TO THE ITEM DATA REPORT TO IDENTIFY 3D MODELS ASSOCIATED TO THIS ITEM.
4.MATERIAL:BA715 PE ASTM D 2000(BUTADINE-STYRENE COPOLYMER 60-70 SHORE "A" DUROMETER) OR EQUIVALENT.COLOR:BLACK PRE ES006

英语翻译NOTES:1.MATERIAL:BUNA "S" PER ASTM D-2000,BA815 OR EQUIVALENT.HARDNESS:SHORE"A" DUROMETER 75-852.OR APPROVED VENDOR COLOR EQUIVALENT.3.ANY 3D PART GEOMETRY RELATED TO THIS DOCUMENT IS FOR VISUAL REFERENCE ONLY.REFER TO THE ITEM DATA REPOR
1.材料:丁纳橡胶,通过ASTM D-2000,BA815或相关质量体系认证
硬度:强度“A”,硬度计75-85(这句我也不大清楚,大概这个意思,自己核对一下)
2.卖家相关核定颜色
3.任何与此文件相关的立体零件示例都仅供视觉参考.3D模型判定参照本项目的数据报告.
4.材料:通过BA715 PE ASTM D 2000或相关质量体系认证(丁二炔-苯乙烯共聚物,强度“A”,硬度计60-70)
颜色:黑 PRE ES006(大概是型号,或者什么标准)

注: 1.material :布纳的“ S ”每ASTM标准的D - 2000年, ba815或同等学历。硬度:彼岸“ , ” durometer 75-85 2.or核准供应商的彩色同等学历。 3.any三维零件的几何与此相关的文件是为Visual只供参考之用。是指该项目的数据报告,找出相关的三维模型,以这个项目。 4.material : ba715体育ASTM标准d 2000年( butad...

全部展开

注: 1.material :布纳的“ S ”每ASTM标准的D - 2000年, ba815或同等学历。硬度:彼岸“ , ” durometer 75-85 2.or核准供应商的彩色同等学历。 3.any三维零件的几何与此相关的文件是为Visual只供参考之用。是指该项目的数据报告,找出相关的三维模型,以这个项目。 4.material : ba715体育ASTM标准d 2000年( butadine -苯乙烯共聚物60-70彼岸“ , ” durometer )或同等学历。颜色:黑色前es006

收起

英语翻译NOTES :UNLESS OTHERWISE SPECIFIED .1.MATERIAL :ANTISTATIC MATERIAL IS NOT NECESSARY.OPAQUE ABS FOR OPTICAL MICE.DETAIL PLEASE REFER TO DWS-762884-0000 (SPEC-HW,PERMISSIBLE MATERIAL ADDENDUM).HAZARDOUS SUBSTANCE MANAGEMENT :Cd LESS 5ppm ,F 英语翻译NOTES:1.DRAWING IS THIRD ANGLE PROJECTION2.DIMENSIONS ARE INCHES3.ALL FILLETS ARE R.010 ± 0.005 INCHES UNLESS SPECIFIED OTHERWISE4.MATERIAL:96% ALUMINA5.DIMENSIONS ARE TO SHARP CORNERS6.CRITICAL INSPECTION DIMENSIONS MARKED IN OBROUNDS7. 英语翻译1.The Receiving Party agrees,except as required by law:(a) to protect the confidentiality of the other party’s Confidential Information (including any notes,summaries,reports,analyses or other material derived by the Receiving Party,its 英语翻译NOTES:1.MATERIAL:ELASTOMER #0:Neoprene in accordance with ASTM D2000.M 2 BC X10 A14 B14 C12 F17ELASTOMER #1:NATURAL RUBBER IN ACCORDANCE WITH ASTM D2000M 4 AA X20 A13 B13 C12 F19 WHERE X=REFERENCE DUROMETER.SEE P/NMETAL INSERTS:2150-XXX:A 英语翻译Notes:1.Material:304 stainless steel(shaft and mounting plate)2.Finish:polished3.remove all burrs and sharp edges4.*denotes critical dimensions5.weld is 1/8 fillet tig weld with 308L filler6.mounting plate is made from 11 gauge stainl 英语翻译NOTES:1.MATERIAL:BUNA S PER ASTM D-2000,BA815 OR EQUIVALENT.HARDNESS:SHOREA DUROMETER 75-852.OR APPROVED VENDOR COLOR EQUIVALENT.3.ANY 3D PART GEOMETRY RELATED TO THIS DOCUMENT IS FOR VISUAL REFERENCE ONLY.REFER TO THE ITEM DATA REPOR 英语翻译take notes by 或是take notes over还是 take notes in 还是take notes at = Material material 英语翻译是Energy substance还是Energy material? 英语翻译Material 要不要加S 英语翻译不是这个…The Material的 英语翻译ENGINEERING MATERIAL SPECIFICATION PERFORMANCE,HEADLINING,FORMED WSS-M15P27-F 1.SCOPE The material defined by this specification is fully finished,unitized formed headlining assembly consisting of a face material and substrate layers.2.AP 英语翻译Membrane material - breathable membrane,thermal laminated by high polymer material + polyolef in microporous membrane + high polymer material 谁能帮忙翻译一下NOTES:1.SEE SHEET 1 FOR BASE DIMENSIONS AND MATERIAL INFORMATION 2.HARDFACING WELD(3)PLACES USING COBALT BASE ALLOY IN ACCORDANCE WITH AWS A533 ECoCr-A(STELLITE #6,STOODY #6,WALLEX #6 OR EQUIVALENT).WELD SHALL FILL THE R 求人用英文写段对话.背景:You are negotiating with one of you old customers,David Cook,about the rise of the prices for the coming season.Your notes:1.to raise the prices for the coming season2.reasons:material costs up 20%;labor costs up 英语翻译1.做有关...的笔录(用make notes)2.因某事而被通缉(用wanted)洒男孩 - 副总裁 十级 ,你翻译什么东西啊 英语翻译1.They would read and reread the secret notes.2.for a good ten minutes,he cursed me and my brother.