关于文言文 杨布打狗 的翻译
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/24 13:46:58
xS]n@J`9@A>O&ؐ@4Pc 1◞$]?
}kv>Rm9ᐒwZ˲Ȗ2>)|Ã+
y0eV=ޝ kȫk+cSnА*jNMQ%
]3BMsn}5hR6Fp._~4y'BN
\X:?٢gRDZ4XVD}fGV7/VauplnuUsrSIɸ(j*,ue}ۗ8gi#M1bumҔ1Jt6CF>hS&EuHcԹL~ZCNRC3?b7Ёޮc FUlQ/KF^X.fӼ34yqBu^+WhQw;8.B-Z~ -y^k#&`P䔪3u"ao+6`ev[G8/FD=FT 2MU}#,F';sṼ"5m)C!͎2gaGۼ
关于文言文 杨布打狗 的翻译
关于文言文 杨布打狗 的翻译
关于文言文 杨布打狗 的翻译
杨布打狗
[古文]
杨朱之弟曰布,衣素衣而出.天雨,解素衣,衣缁衣而返.其狗不知,迎而吠之.杨布怒,将扑之.杨朱曰:“子无扑矣,子亦犹是也.向者使汝狗白而往黑而来,岂能无怪哉?”
注释:
缁(zī):黑色.
评注:
这篇寓言故事说明:若自己变了,就不能怪别人对自己另眼相看.别人另眼看自己,首先要从自己身上找原因,不然的话就像杨布那样:一身衣服变了,反而怪狗不认识他.
翻译
杨朱有个弟弟叫杨布,穿着白色的衣服出门.恰好遇上天下雨,他就脱掉白衣穿上黑衣服回家.他的狗不知道是他换了衣服,汪汪叫着扑过来.杨布怒气冲冲地就要打这条狗,杨朱对他说:“你别打它啦,你也可能犯它这种错误.要是你的狗出去时是白色,回来时却变成了黑色,你会不觉得奇怪吗?”