古文《说苑.说丛》翻译

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/25 12:22:37
古文《说苑.说丛》翻译
xW[rI]!w8,`1BBP` BoIP^y3/o,!uD!}{ν_>W̖Iv?rtJ:Yϒ(<^eTiZ`+T|ű: ,挲cUFj~ miA2,#45&[nھs=*CAjar:{l9r亀H?Efz^0ΐ_ܶ=NR D-,y4`{w:N/PKlÍ^@'|DE'AcyASaDq3Ng9C`aJu*F e$=)0IW$}t= 0CTssZcv aQc1F/۬2߻~S?*c5/zԤt2h1j`UbV{c8٘e P%GvdUt\]Sz8OXXCGft|,B,&0Q(tt!jwhW2uu5a[6{AH.ck3:zNXxܦd٣~

古文《说苑.说丛》翻译
古文《说苑.说丛》翻译

古文《说苑.说丛》翻译
楚庄王发兵讨伐宋国,宋国向晋国告急求救,晋景公打算发兵救宋,大臣伯宗劝止说:"现在楚国得天之利,国势强盛,我们不应直接与他们对抗,(应另谋他策.)"于是在全国征求有胆识有能力的壮士,最后找到一位叫解扬,字子虎的霍地的人,派他到宋国出使安抚宋国,劝他们不要投降楚国而是坚持反抗(从而以牺牲宋国的代价来削弱楚国的国力).解扬出使途中经过郑国,那时郑国刚刚与楚国结盟,郑国就把解扬抓住献给楚国.楚庄王给了解扬很多的赏赐,让他反过来做,劝宋国赶快投降,在庄王再三的邀请劝说下,解扬答应了.于是楚国将解扬送上很高的楼车上,让他对着被围困的郑国都城大喊劝降的话.解扬登上楼车后就背叛了与楚王的约定而执行了晋王的命令,对着城内大喊道:“晋国将举全国之兵来救宋,宋国目前的形势虽然危急,但不要担心,晋国的救兵马上就到了.”楚王大怒,要把解扬给煮了.解扬说:“君王能够制定命令指挥臣下是因为义,臣下接受并完成任务是因为信,我接受国君的命令出使,为了完成任务虽死也决不会有二心.”楚国说:你前面也答应了我,现在却背叛了对我的诺言,哪里有什么信?解扬说:我把自己的性命交给大王(作为我失信于大王的报答),这也是为了完成君王的使命,我没有什么可后悔的.解扬又回头对楚国的大臣们说:“你们这些做人家臣子的,千万别忘了象我这样忠于君王的人是要被杀死的呀!”(丫的这句话才真是毒).楚国的那些王公大臣们听了这句都呆不住了,纷纷劝楚王放了他,最后楚王也没办法,只得把解扬放回国去了.解扬立此大功,被晋景公封了个上卿的爵位.因为解扬是霍地的人,名字又叫子虎,所以后世的人称赞他为霍虎.
  楚国令尹子文家中有个触犯法律的,廷理把他抓了起来,听说是令尹的家人就放了,子文找来廷理责备说,设立廷理就是要管犯王令国法的人,那些正直的人持掌法律,柔和却不屈服,刚烈却不折服,现在违背法律而把犯人放掉,这是作为法官却不公正,心中怀有私念,这不是说明我有结党的意思吗,你怎么能够违背法律呢?我掌握如此高的职位,是给官员和百姓作表率的,官员和百姓们有的人有怨言,我也不能免于法律,现在我的家人犯法十分明了,而你因为我的缘故而放了他,那我的不公正的想法,在国家里明显出来了,我掌握一个国家的命运却让别人听到我有私心,是让我活着没有道义,不如死了,于是找来他的家人交给廷理,说,不给他判罪,我就死,廷理害怕了,于是判了那个人的罪,楚成王听说了,来不及穿上鞋就去子文家中,说,我年纪小,安排法官安排错了人,让你委屈了,因此罢黜了廷理而且抬高子文的地位,让他管理内政,国家的老百姓听说了之后,说,令尹这样公正,我们这些人还有什么可担忧的呢?