辛弃疾破阵子的翻译
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/07/15 04:29:30
![辛弃疾破阵子的翻译](/uploads/image/z/10368406-46-6.jpg?t=%E8%BE%9B%E5%BC%83%E7%96%BE%E7%A0%B4%E9%98%B5%E5%AD%90%E7%9A%84%E7%BF%BB%E8%AF%91)
xT[RHϩK2)kf$B(GD
ArᲘ鿻:qe߾KL<ڙ NAKW1a?O+|`ͪvv(¯xNހZ\@f:YϢ@ ժYr`Q]\5t)nn4&kO!1Yz}F8旙gΒ*9jyYڰ1H#gj5EOnwE
u:ڀƒPϡzUox&2Yd-LMZ =3`n5%:B?HzA]aNEQ`{֨U-/C3W<̫dUACos;=PɢkLЕOg!0}E %->Y'{Zc'
h]$g}7GF_e @s?hV!/iIjpG$ #61}\M7V}"X4ew46ʟ
D;n̸+l]Wך-ȄMxyQú3dNAWDRCkhn6o;Cz j4jg0o`Mrvc:I4,6 K"/'-Ŝlwϒu'w
%
`%[naEQil,JXj&ej&:ؔ`99
H.l⁗բ 8%u5+~Qŏ_a_Ko",98Ǿz9^SUCh5Z܃U3(A7AG#oshp{Mă)&&iǢ+[h^q#Ƨۨk5~U-:,ug6
辛弃疾破阵子的翻译
辛弃疾破阵子的翻译
辛弃疾破阵子的翻译
破阵子
辛弃疾
醉里挑灯看剑,梦回吹角连营.八百里分麾下炙,五十弦翻塞外声,沙场秋点兵.
马作的卢飞快,弓如霹雳弦惊.了却君王天下事,赢得生前身后名.可怜白发生.
在醉酒之中,我挑亮油灯,端详宝剑,梦醒时,扎在一起连接的军营都吹响了号角.在军营里,分赏给部下大块烤熟的牛肉,各种乐器演奏着边塞雄壮的军歌.秋高气爽,战场上正在检阅军队.
战马像的卢一样飞快的奔驰,利箭射出,弓弦像震雷一样惊响.本想完成君王恢复中原的统一大业,赢得生前死后的美名声.可惜现在满头白发已经丛生!
词以两个二、二、二的对句开头,通过具体描述,表现了七八层情意.第一句,只六个字,却用三个连续的、富有特征性的动作,塑造了一个壮士的形象,让读者从那些动作中去体会人手的"潜台词",去想象人手所处的环境.为什么要吃酒,而且吃"醉"?既"醉"之后,为什么不却睡觉,而要"挑灯"?"挑"亮了"灯",为什么不干别的,偏偏抽出宝剑,映着灯光看了又看?这一连串总是只要细读全词,就可能作出应有的回答,因而不必说明."此时无声胜有声".用什么样的"说明"还能比这无言的动作更有力地展现人手的内心世界呢?