求高人翻译文言文,选自《宋书、列传第二十二》1、献之尝夏月入县,欣著新绢裙昼寝,献之书裙数幅而去.2、太祖重之,以为新安太守,前后凡十三年,游玩山水,甚得适性.

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/07/17 02:13:56
求高人翻译文言文,选自《宋书、列传第二十二》1、献之尝夏月入县,欣著新绢裙昼寝,献之书裙数幅而去.2、太祖重之,以为新安太守,前后凡十三年,游玩山水,甚得适性.
xRQn@V_4(0j ]۩$xgrBOjwg͛V띋q\YϨwRS2Ntͳb&[~( qk=]T_xdߪŭ)`6ӗ2#pY|+6L!xc=D 2 X]0}jA'"M$S(^ ]|x ȋؠΠZwv*zO =婰k

求高人翻译文言文,选自《宋书、列传第二十二》1、献之尝夏月入县,欣著新绢裙昼寝,献之书裙数幅而去.2、太祖重之,以为新安太守,前后凡十三年,游玩山水,甚得适性.
求高人翻译文言文,选自《宋书、列传第二十二》
1、献之尝夏月入县,欣著新绢裙昼寝,献之书裙数幅而去.
2、太祖重之,以为新安太守,前后凡十三年,游玩山水,甚得适性.

求高人翻译文言文,选自《宋书、列传第二十二》1、献之尝夏月入县,欣著新绢裙昼寝,献之书裙数幅而去.2、太祖重之,以为新安太守,前后凡十三年,游玩山水,甚得适性.
1、(吴兴太守)王献之曾经在夏天的时侯来到乌程县(当时羊欣任乌程县令),(到羊欣家,)羊欣穿着新做的丝绸衣服午睡,王献之(就)在(他的)衣服上写了几幅字,(然后)离开了.
2、(南朝)宋太祖(很)看重他,任命他做新安太守,前后共做了13年,(他在任内常常)游山玩水,非常适合他的性格,他过得非常自在.